知名视频内容服务商Netflix拥有庞大的国外内容资源,并且为这些内容提供英文配音,其中的一些很受观众喜爱,比如《Dark》,但是同时也有很多用户抱怨,部分内容的配音听起来太不自然。根据一份最新的报告称,该公司正在做一个重大计划,来改变这一状况,甚至会删掉部分已有的配音,重新提供高质量的版本来替换原先的老版本。
Netflix制作了许多原创内容,并且为其平台购买了许多国外电影和电视剧的版权,虽然这些内容都配有字幕,但是Netflix认为,大多数以英语为母语的用户,更喜欢配音的内容,而不是看字幕,所以需要将国外引进的视频内容,增加英文配音。
然而这样的方式也出现了很多问题,比如配音质量不过关,让增加了配音的影片内容,听起来感觉不自然,达不到影片本身的效果。该问题引起的用户反映已经越来越严重,并且有很多用户因为这个原因而放弃在Netflix观看内容。
据《纽约时报》报道,Netflix希望通过提供更好的配音作品来防止这种情况发生,这些配音作品能够更好地传达观众在屏幕上看到的内容,该公司已经用新的、质量更好的版本替换了热门西班牙电视剧《Money Heist》第一季和第二季的英文配音。
目前还不清楚Netfli是否计划用高质量的英语配音来代替其他影片现有的英语配音,不过至少在以后的影片上,相信英文配音的质量会比以前要好的多,用户可以在观影的时候享受到更加身临其境的英语配音。
领取专属 10元无门槛券
私享最新 技术干货