首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

ios InfoPlist.strings转换不起作用,但所有其他i18n文件工作正常

问题描述:

在iOS开发中,使用InfoPlist.strings文件进行国际化时,发现转换不起作用,但其他的国际化文件却正常工作。

解决方案:

  1. 确保InfoPlist.strings文件的命名和位置正确。在项目中,InfoPlist.strings文件应该位于与Info.plist文件相同的目录下,并且文件名应该为"InfoPlist.strings"。
  2. 检查InfoPlist.strings文件的格式和内容是否正确。确保文件是UTF-16编码,并且按照键值对的格式进行翻译。例如:
代码语言:txt
复制
"CFBundleDisplayName" = "应用名称";
"NSCameraUsageDescription" = "需要访问相机以拍照";
  1. 确保在项目的Build Phases中,InfoPlist.strings文件被正确添加到Copy Bundle Resources中。可以通过以下步骤进行检查和添加:
  • 打开项目的Target设置。
  • 选择Build Phases选项卡。
  • 展开Copy Bundle Resources。
  • 检查是否包含InfoPlist.strings文件,如果没有,点击"+"按钮添加该文件。
  1. 清理并重新编译项目。有时候,Xcode可能会缓存旧的国际化文件,导致新的翻译不起作用。可以尝试清理项目并重新编译,以确保最新的InfoPlist.strings文件被正确加载。

如果以上方法仍然无法解决问题,可以尝试以下额外的步骤:

  1. 检查项目的Localizations设置。确保InfoPlist.strings文件被正确添加到需要国际化的语言列表中。
  2. 检查设备的语言设置。在iOS设备的设置中,确保选择了正确的语言作为首选语言。
  3. 尝试在模拟器或真机上运行项目,以确保问题不是由于Xcode的国际化预览功能引起的。

推荐的腾讯云相关产品:

腾讯云提供了一系列云计算相关的产品和服务,以下是一些推荐的产品和产品介绍链接地址:

  1. 云服务器(CVM):提供可扩展的云服务器实例,适用于各种应用场景。产品介绍链接
  2. 云数据库MySQL版(CDB):提供高性能、可扩展的云数据库服务,适用于各种规模的应用。产品介绍链接
  3. 云存储(COS):提供安全可靠的对象存储服务,适用于存储和管理各种类型的数据。产品介绍链接
  4. 人工智能(AI):提供多种人工智能服务,包括图像识别、语音识别、自然语言处理等。产品介绍链接

请注意,以上推荐的产品和链接仅供参考,具体的选择应根据实际需求和项目要求进行评估和决策。

页面内容是否对你有帮助?
有帮助
没帮助

相关·内容

  • 3分钟实现iOS语言本地化/国际化(图文详解)

    语言本地化,又叫做语言国际化。是指根据用户操作系统的语言设置,自动将应用程序的语言设置为和用户操作系统语言一致的语言。往往一些应用程序需要提供给多个国家的人群使用,或者一个国家有多种语言,这就要求应用程序所展示的文字、图片等信息,能够让讲不同语言的用户读懂、看懂。进而提出为同一个应用程序适配多种语言,也即是国际化。语言国际化之所以又叫做语言本地化,这是站在每个用户的角度而言的,是指能够让用户本地、本土人群能够看懂的语言信息,顾名思义,语言本地化。其实语言本地化 == 语言国际化! 本文将分如下7个主要章节一步一步讲解如何完全本地化一个App。

    03

    跟着官方文档学习3D Touch

    大意如下: 3DTouch为iOS9用户提供了一个额外维度的人机交互界面。在支持3DTouch的设备上,在app外,人们可以在主屏幕上按压app图标来快速选择app可执行的某个具体的操作。在app内,人们可以使用不同的压力来得到不同的内容查看效果:1.预览视图 2.打开一个单独的视图控制器界面查看视图,进而进行其他交互。 苹果的3D Touch分为两类,一类是app外,在主屏幕上按压app的图标,可以在app图标旁边弹出一个带有快捷操作项的菜单。另一类是在app内,稍用力按压某个视图,可以预览除去该视图额外的内容,再稍加用力按压屏幕,可以弹出另一个控制器界面,这个控制器界面就是点击这个被按压的视图将会跳转的控制器。 下面我就以app内和app外两个维度来跟着官方文档解释3D Touch。

    05
    领券