首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

Django国际化-编译消息错误:AttributeError:模块“”locale“”没有属性“”normalize“”

Django国际化是指使用Django框架开发的应用程序支持多语言的能力。编译消息错误"AttributeError: 模块"locale"没有属性"normalize""通常是由于Django版本不兼容或配置错误导致的。

Django的国际化功能通过gettext库实现,它允许开发者将应用程序中的文本翻译成不同的语言。在Django中,国际化主要涉及两个方面:翻译文本和选择适当的翻译。

解决编译消息错误的方法如下:

  1. 确认Django版本兼容性:首先,确保你正在使用的Django版本支持国际化功能。建议使用最新的稳定版本,并查阅相应版本的官方文档。
  2. 检查locale配置:在Django项目的settings.py文件中,确保以下配置正确设置:
代码语言:txt
复制

LANGUAGE_CODE = 'zh-hans' # 设置默认语言为简体中文

USE_I18N = True # 启用国际化功能

LOCALE_PATHS = os.path.join(BASE_DIR, 'locale') # 设置翻译文件存放路径

代码语言:txt
复制

确保locale目录存在,并且其中包含正确的翻译文件。

  1. 重新编译消息文件:在项目根目录下运行以下命令,重新编译消息文件:
代码语言:txt
复制

python manage.py compilemessages

代码语言:txt
复制

这将根据翻译文件生成二进制的消息文件,供Django在运行时使用。

  1. 检查翻译文件:确保翻译文件中没有语法错误或其他问题。可以使用gettext提供的工具进行检查和编辑。
  • msgfmt:用于检查和编译.po文件的工具。
  • msgmerge:用于合并.po文件的工具。

通过检查和编辑翻译文件,确保文件格式正确且没有错误。

如果以上步骤都正确执行,但仍然出现编译消息错误,建议查阅Django官方文档、社区论坛或向Django开发者社区寻求帮助。

关于Django国际化的更多信息和使用方法,你可以参考腾讯云的Django文档:Django国际化

相关搜索:在运行python-sphinx时,“模块'locale‘没有’normalize‘属性”错误配置:模块‘AttributeError’没有属性‘AttributeError’Django属性错误:"AttributeError:模块'django.db.models‘没有属性'ManytoManyField’“Django/Celery - AttributeError:模块'novopagemento‘没有属性'celery’AttributeError:模块“”tensorflow“”没有属性“”app“”:错误会话:模块“”django.http.request“”没有属性“”AttributeError“”Django:用户:模块'User.views‘没有属性’AttributeError‘Django oscar docker: AttributeError:模块'os‘没有'uname’属性Django Rest框架AttributeError:模块'coreapi‘没有属性'Client’Pygame错误: AttributeError:模块'pygame‘没有属性'load’PSYCHOPY错误: AttributeError:模块'logging‘没有属性'getLogger’数据迁移导致错误AttributeError:类型对象'User‘没有属性'normalize_username'?可能的错误: AttributeError:模块'platform‘没有属性'dist’AttributeError:模块' chess‘没有属性' board’棋盘错误python错误消息AttributeError:'Bird‘对象没有'unsetflapped’属性django websocker错误: AttributeError:'super‘对象没有属性'init’获取AttributeError:模块'pandas‘在调用方法"Access OutbreakLocation data“时没有属性”json_normalize“在Meta :AttributeError中:模块'django.db.models‘没有属性Python2.7错误:"AttributeError:‘模块’对象没有‘单元’属性“获取错误"AttributeError:模块"ibapi.contract“没有属性"UnderComp”
相关搜索:
页面内容是否对你有帮助?
有帮助
没帮助

相关·内容

微服务架构Day04-SpringBoot之web开发

登录页面国际化 国际化:编写国际化配置文件 1.编写国际化配置文件,抽取页面需要显示的国际化消息 2.SpringBoot自动配置好了管理国际化资源文件的组件 @Bean @ConfigurationProperties...locale) 获取消息,如果没有找到消息,就返回默认值 String getMessage(String code, Object[] args, Locale locale) throws NoSuchMessageException...尝试使用传入的{@code MessageSourceResolvable}参数中包含的所有属性来解析消息....error: 错误提示 exception: 异常对象 message: 异常消息 errors: JSR303数据校验错误 模板引擎没有的情况下: 1.模板引擎找不到错误页面,就在静态资源文件夹下找...模板引擎没有,静态资源文件夹也没有的情况下: 1.默认来到SpringBoot的错误提示页面 如何定制错误的json数据: 1.自定义异常处理并返回定制的json数据 @ControllerAdvice

88010
  • django2.2 国际化实践

    ", # 模板国际化 'django.template.context_processors.debug', 'django.template.context_processors.request...USE_L10N = True # 国际化语言种类 from django.utils.translation import gettext_lazy as _ LANGUAGES = [...('en', _('English')), ('zh-Hans', _('中文简体')), ] # 国际化翻译文件目录 LOCALE_PATHS = [ os.path.join(BASE_DIR...那么可能是:gettext 版本不对 或者 安装后没有加入到环境变量 手工翻译需要的 msgid 找到 settings 里面配置的 LOCALE_PATHS 下的 django.po 文件,开始你的编辑之路...msgid: 需要翻译的文案 msgstr: 翻译后的文案 在代码中看到:_("这种就是国际化的标志,我们只需要翻译下就 OK") 例子: 最后一步就是 编译 编译成功后会在 django.po 的对应目录生成

    63740

    SpringBoot----Web开发第二部分---CRUD案例实现

    步骤 1.编写国际化配置文件,抽取页面需要显示的国际化消息 2.SpringBoot自动配置好了管理国际化资源文件的组件 如果我们的国际化资源配置文件直接放在类路径下基础名message.properties...,解决properties配置文件乱码问题 通过以上设置,我们根据浏览器语言的设置切换国际化,下面展示原理: SpringMVC的自动配置中有默认的区域信息解析器===>国际化Locale(区域信息对象...),LocaleResolver(获取区域信息对象) 点击链接实现国际化切换 1.编写自己的区域信息解析器,并放到容器中 登录模块 SpringMVC新特性支持的Rest风格的注解 @RestController...步骤 1.编写国际化配置文件,抽取页面需要显示的国际化消息 每个国际化配置资源文件分别有如下五个属性值,对应要替换页面的五处内容 ---- 2.SpringBoot自动配置好了管理国际化资源文件的组件...===>国际化Locale(区域信息对象),LocaleResolver(获取区域信息对象) ---- 点击链接实现国际化切换 1.编写自己的区域信息解析器,并放到容器中 自定义区域信息解析器: /*

    1.5K30

    Bean Validation完结篇:你必须关注的边边角角(约束级联、自定义约束、自定义校验器、国际化失败消息...)【享学Spring】

    如果在校验的时候,这个约束条件没有通过,那么你配置的MessageInterpolator插值器会被用来当成解析器来解析这个约束中定义的消息模版, 从而得到最终的验证失败提示信息。...的效果也是一样的,因为Hibernate Validation提供了Locale国际化的支持 ---- Spring环境下自定义国际化消息 上面使用的是Hibernate Validation内置的对国际化的支持...我们知道Spring MVC是有专门做国际化模块的,因此国际化这个动作当然也是可以交给Spring自己来做的,此处我也给一个Demo吧: 说明:即使在Spring环境下,你照常使用Hibernate...Validation的国际化方案,依旧是没有问题的~ 1、向容器内配置验证器(含有自己的国际化资源文件): @Configuration public class RootConfig {...(完美生效): age [自定义消息]最小值必须是10: -5 说明:若是Spring应用,如果你还需要考虑国际化的话,我个人建议使用Spring来处理国际化,而不是Hibernate~(有种Spring

    1.7K20

    从零玩转后端接口数据交互国际化

    接口提供了三个获取国际化消息的方法,其主要是根据 Locale 信息获取对应的国际化消息的集合,然后根据 code 获取对应的消息,并且通过提供的参数 args 还可以对获取后的消息进行格式化。...args 为消息中的参数填充的值 defaultMessage 默认的消息,如果没有找到将返回默认消息 resolvable...方法去获取消息,最终返回对应的国际化消息。.../** * 自定义验证异常处理 * 有可能是WebSocketServer发送消息错误 */ @ExceptionHandler(IOException.class...messageMap中,由于StaticMessageSource并没有提供清除map数据的方法,因此只有当程序重启,数据库删除的国际化消息才能被反映到messageMap中 六、最后 好了,至此,我们的从零玩转后端接口数据交互国际化完结

    3.5K1613

    Django | 开发】 (国际化项目&支持多语言)

    推荐一款找工作神器网站: 宝藏网站 |笔试题库|面试经验|实习招聘内推| 该文章收录专栏 ✨—【Django | 项目开发】从入门到上线 专栏—✨ 文章目录 一、国际化项目介绍 二、实现步骤...和django.mo编译过的翻译文件 PROJECT_ROOT = os.path.dirname(os.path.dirname(os.path.realpath(__name__))) LOCALE_PATHS...= ( os.path.join(PROJECT_ROOT, 'locale'), ) 在项目根目录下生成locale目录,用于保存翻译消息文件(.po和.mo格式的) 在终端输入 ( 大坑插入...和django.mo编译过的翻译文件 LOCALE_PATHS = ( os.path.join(BASE_DIR, 'locale'), ) 效果 可以看到中文都翻译成了自己翻译的英文 配置本地化中间件...django查询语言是先从url找,然后再从cookie里面找,再从浏览器header里面找,如果都没有的话则使用系统默认语言LANGUAGE_CODE Django如何切换语言?

    70510

    Spring学习笔记(十九)——springboot Web开发和模板引擎thymeleaf语法使用

    ;来替换原生属性的值 2)、标准表达式语法: ${...}...消息表达式 消息表达式一般用于国际化的场景。 3. @{...} 链接表达式 链接表达式好处 不管是静态资源的引用,form表单的请求,凡是链接都可以用@{...} 。...变量表达式 4.1 变量表达式功能 一、可以获取对象的属性和方法 二、可以使用ctx,vars,locale,request,response,session,servletContext内置对象...抽取页面需要显示的国际化消息 [外链图片转存失败,源站可能有防盗链机制,建议将图片保存下来直接上传(img-Adp1p44P-1589967749798)(images/搜狗截图20180211130721...; 登陆错误消息的显示 注意: ==

    81820

    如何使用Spring Boot轻松实现国际化和本地化

    ,即使没有国际化消息参数,默认false spring.messages.always-use-message-format=false # 加载国际化资源后的过期时间,不设置不过期,单位秒 #spring.messages.cache-duration...String[]{"suncodernote"}, english); System.out.println(welcome_en); System.out.println("\n没有对应语言的国际化属性...,返回code"); //没有对应语言的国际化属性,返回code String hello_test = messageSource.getMessage("hello-test", null...//没有对应语言的国际化区域时,返回默认 String hello_fr = messageSource.getMessage("hello", null, Locale.FRANCE);...没有对应语言的国际化属性,返回code hello-test 没有对应语言的国际化区域时,返回默认语言 你好 获取所有国际化资源 上面的测试我们都是只能根据一个code获取一个国际化信息,我们在切换语言使用国际化

    1.9K10

    SpringMVC入门终结篇

    jsp页面通过${},从请求域中拿出之前存放的错误信息,显示在页面上 自定义国际化错误消息的显示,Hibernate Validator已经实现了默认的国际化错误消息显示格式 步骤1:编写国际化文件...,起名要规范,放在conf资源文件夹下面 注意:国际化文件里面写的key有规定,每一个字段发生错误以后,都会有一个自己的错误代码,国际化资源文件中的错误消息的key必须对应一个错误代码 什么是错误代码...JSR-303注解中获取属性的参数值的,例如从@Length注解中,获取min和max属性的值 可以通过注解上的message属性来指定错误消息,如果配置了国际化,先走国际化中配置的 SpringMVC...,都会有一个自己的错误代码,国际化资源文件中的错误消息的key必须对应一个错误代码 什么是错误代码: ---- 步骤2:编写国际化配置资源文件 error_en_US.properties.properties...,那么先走前者,因为前者更加精确 国际化资源文件支持从JSR-303注解中获取属性的参数值的,例如从@Length注解中,获取min和max属性的值 ---- 可以通过注解上的message属性来指定错误消息

    1.4K30

    详述Spring对Bean Validation支持的核心API:Validator、SmartValidator、LocalValidatorFactoryBean...【享学Spring】

    } Set> result = this.validator.validate(objectToValidate); // 拼接错误消息最终抛出...> clazz); // 执行校验,错误消息放在Errors 装着 // 可以参考ValidationUtils这个工具类,它能帮助你很多 void validate(Object target,...= null); } // processConstraintViolations做的事一句话解释: // 把ConstraintViolations错误消息,全都适配放在Errors(BindingResult...java.util.ResourceBundle 它是JDK提供来读取国际化属性配置文件的 是个抽象类 public class MessageSourceResourceBundle extends...非常简单的操作一把吧,此处我以CustomValidatorBean为例对Bean进行校验: @Getter @Setter @ToString public class Person { // 错误消息

    3.3K20

    SpringBoot与Web开发

    web开发 1)、创建SpringBoot应用,选中我们需要的模块; 2)、SpringBoot已经默认将这些场景已经配置好了,只需要在配置文件中指定少量配置就可以运行起来 3)、自己编写业务代码; 自动配置原理...管理国际化资源文件 3)、在页面使用fmt:message取出国际化内容 步骤: 1)、编写国际化配置文件、抽取页面需要显示的国际化消息; 2)、SpringBoot自动配置好了管理国际化资源文件的组件...; file-encording 文件及编码,根据当前浏览器语言设置的信息,切换的国际化; 原理: 国际化Locale(区域信息对象):LocalResolver(获取区域信息对象); @Bean @ConditionalOnMissingBean...) { String l = request.getParameter("l"); Locale locale=Locale.getDefault();...)、登录 开发期间模版引擎页面修改后,要实时生效; 1)、禁用模版引擎的缓存 #禁用缓存 spring.thymeleaf.cache=false 2)、页面修改完成后ctrl+f9:重新编辑; 登录错误消息

    84940

    springBoot——Web开发简介【七】

    编写国际化配置文件;使用ResourceBundleMessageSource管理国际化资源文件;在页面使用fmt:message取出国际化内容; 步骤: 1️⃣编写国际化配置文件,抽取页面需要显示的国际化消息...原理: 国际化Locale(区域信息对象);LocaleResolver(获取区域信息对象); @Bean @ConditionalOnMissingBean @ConditionalOnProperty..."); Locale locale = Locale.getDefault(); if(!...将错误页面命名为错误状态码.html,放在模板引擎文件夹里面的 error文件夹下,发生此状态码的错误就会来到对应的页面; ② 静态资源文件夹 没有模板引擎(模板引擎找不到这个错误页面),静态资源文件夹下找...; ③ 默认页面 以上都没有错误页面,就是默认来到SpringBoot默认的错误提示页面 2️⃣ 定制错误的json数据 ① 自定义异常处理&返回定制json数据; @ControllerAdvice

    7610

    无缝对接多语言:参数校验的终极指南(一)!

    貌似并没有生效,而是把我们的占位符,直接当提示语输出了。   不要慌,这个其实是没有指定对应的配置文件,让我们配置一下,先设置为中文的。...它提供了一种机制来加载不同语言和区域的资源文件,并根据当前的 Locale 进行国际化处理。...获取国际化消息:通过资源文件中定义的键,您可以使用 ResourceBundle 获取相应的国际化消息。...ResourceBundle 将根据当前的 Locale 自动选择正确的资源文件,并返回与给定键对应的消息。...如果您在操作系统中设置了特定的默认语言,那么 Spring Boot 应用程序将使用该默认语言作为默认的 Locale。如果操作系统没有明确设置默认语言,那么它可能会使用 JVM 的默认语言设置。

    34520

    Easy Vue 国际化 - Vue I18n 插件教程

    您可以使用脚本标签或 Webpack 等模块捆绑程序来包含 Vue 和 Vue I18n。..."message.greeting",并向 $t API 传递了一个带有 name 属性的对象。...复数化 复数化是国际化的一个常见要求,而 Vue 国际化为处理翻译中的复数形式提供了内置支持。您可以为消息的单数和复数形式定义不同的翻译,并让 Vue I18n 插件根据数量自动选择合适的翻译。...这样,我们就可以访问 t 翻译函数和 locale 属性,然后就可以在模板或组件的其他部分中使用它们了。 Vue I18n 的高级功能 Vue I18n 提供了一系列高级功能来处理复杂的翻译要求。...回退策略:Vue 国际化允许您为缺失的翻译定义回退策略,即使在没有翻译的情况下也能确保流畅的用户体验。 数字和日期格式化:Vue I18n 提供内置支持,可根据用户的本地语言格式化数字和日期。

    70130

    在Python中用Celery安排管理后台工作流

    另一方面,Python线程是由全局解释器锁(GIL)协调和调度的,它可以防止多个本机线程同时执行Python的编译器。摆脱GIL是Python开发人员中一个很有争议的话题,但这并不是本文的重点。...如图1所示,有两种类型的应用程序,其中一种称为发布者,它发送消息,另一种称为订阅者,接收消息。这两个代理之间没有直接交互,甚至彼此都不知道。...根据执行环境,Django将启动相应的设置:local.py用于开发或test.py用于测试。如果你想的话,也可以通过创建一个新的python模块(例如 prod.py)定义自己的环境。...用例描述:通过Celery向管理员发送的50X错误报告。 Python和Django有必要的系统日志记录。我不会详细介绍Python的日志记录是如何工作的。...发布订阅(或生产者 - 消费者)模式是计算机系统中的分布式消息传递模式,其中发布者通过消息代理广播消息,并且订阅者监听消息。两者都可以是系统的隔离组件,既不知道也不与其他组件直接通信。

    7.5K20

    4. Validator校验器的五大核心组件,一个都不能少

    以此为基,再扩散开了解和使用其它功能模块便将如鱼得水。但是过程枯燥是真的,所以需要坚持呀。...对于语法错误应该尽量的宽容。 校验失败的消息模版交给它处理就成为了人能看得懂的消息格式,因此它能够处理消息国际化消息的key是同一个,但根据不同的Locale展示不同的消息模版。...locale); } 接口方法直接了当:根据上下文Context填充消息模版messageTemplate。...().getAttributes().get( parameter ); } 大部分情况下我们只用得到注解属性里面的值,也就是错误消息里可以使用{注解属性名}这种方式动态获取到注解属性值,给与友好错误提示...对后面做自定义消息模版、国际化消息都有用。 加餐:ValueExtractor 值提取器。2.0版本新增一个比较重要的组件API,作用:把值从容器内提取出来。

    1.2K00
    领券