首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

《CPython Internals》阅读笔记:p232-p249

《CPython Internals》学习第 13天,p232-p249  总结,总计 18 页。

一、技术总结

无。

二、英语总结(生词:1)

1.overhead

(1)overhead: over-("above") + head(“top part, uppermost section”)

overhead的字面意思是:above the head,后来演变成"represent things situated above or metaphorically referring to additional costs".

adv. above the head.

adj. operating, lying, or comming from above. 示例: This room needs overhead lighting(这个房间需要顶灯).

n(c/u). business expenses(such as rent, insurance, or heating)not chargeable to a particular of the work.

(2)overhead costs vs direct costs

direct costs(直接支出/直接开销/直接成本):Costs that can be directly traced to a specific product(Example: raw materials, labor costs).

overhead costs(间接支出/间接开销/间接成本,同 indirect costs):  Costs that can be not directly traced to a specific product but are necessary for general operations(Example: rent, insurance, heating)。

在计算机书籍里面,overhead 大多表示的也是“overhead costs”这个意思,会被笼统的翻译成“开销”。

Because the CPython interpreter process has a significant overhead, the Pool will consider each process in the pool a worker. If a worker has completed, it will be reused(《CPython Internals》第232页)。

关于英语的注解同步更新汇总到 https://github.com/codists/English-In-CS-Books 仓库。

三、其它

今天没有什么想说的。

四、参考资料

1. 编程

2. 英语

  • 发表于:
  • 原文链接https://page.om.qq.com/page/OBaQTjLcD4juxESlaUyfobeA0
  • 腾讯「腾讯云开发者社区」是腾讯内容开放平台帐号(企鹅号)传播渠道之一,根据《腾讯内容开放平台服务协议》转载发布内容。
  • 如有侵权,请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除。

扫码

添加站长 进交流群

领取专属 10元无门槛券

私享最新 技术干货

扫码加入开发者社群
领券