想写这篇文章很久了,也想做这件事很久了,我个人感觉自己是有强迫症的,所以一直有什么事让我看着不太舒服就想把它纠正过来。
伴随着大模型开发和应用的火热发展,作为大模型核心基础组件的 Embedding 重要性愈发凸显。智源于一月前发布的开源可商用中英文语义向量模型 BGE(BAAI General Embedding)在社区收获颇高关注度,Hugging Face 累计下载量达到数十万。当前,BGE 快速迭代推出 1.5 版本并公布多项更新,其中,BGE 首次开源 3 亿条大规模训练数据,帮助社区训练同类模型,推动该领域技术发展。
最近vue项目需要中英文切换,查了资料,发现大部分都是采用 vue-i18n,但是写的比较简单,大部分都是全局引入语言包,遇到的几个问题
VSCode 中的 alt+shift 快捷键能够同时操作多列,但其前提是被操作的部分要完全对齐,这就要求 VSCode 编缉器使用的字体得是等宽的。
在中文、英文、数字之间用空格隔开,观感和阅读上显得更加分明,也就是说整体的排版会更加的好看,但是如果在编写文章的时候去添加,就会显得特别的繁琐和降低编辑或写作效率了,不过为了养成习惯,还是推荐在编写的时候手动添加空格
众所周知,IT行业人员在求职时,如果拥有自己的技术博客和个人网站多少是可以加些分的,因为这也是IT人的技术证明之一。内容丰富的技术博客就不必多少了,往往技术博客大神市场上多是供不应求的,而且技术博客出彩主要是在内容经营上,至于博客本身直接到各大技术平台注册一个即可,当然有兴趣的朋友想要自建个人博客也不是很难,比如可以用非常流行的GitHub Pages进行搭建,最主要是可以免费。而个人网站是主要是用来展示信息,功能比博客系统要简单的多,搭建过程比博客系统也要容易的多,而且对运行环境的要求也特别简单,很多时候只要浏览器即可开发和运行。接下来我们就来搭建一个在线简历类型的个人网站作为案例进行讲解。喜欢这个模板的朋友也可以直接修改JSON文件的个人信息定制自己专属的简历网站。
以前写博客,不太注意排版细节,而且那个时候也还没有 Markdown。 最近无意中点开几篇老文章看起来比较混乱。 所以决定统一调整一下格式,其中有一项就是把中英文之间自动加上空格。 本文主要讲怎么把中英文之间怎么自动加上空格。
虽然不知道这是不是真的,不过在中英混排时加上空格的话看起来确实要舒服不少,知乎(https://www.zhihu.com/question/19587406)上关于这个问题的讨论也不少。
国际化原因 为了更加方便切换版本,让代码应该一次完成,多国使用,除了使用英语外,还要可以进行单独语言包的一个添加,文章就是这样的一个例子. 公司接到一个国外的项目,需要法文版本的,但是公司通晓法文的基本没有,于是商量降低要求之后开始国际化采用英文展示就行,于是任务就开始了. 目录 [TOC] 需求分析 项目的代码全部国际化任务量不小,公司基本没有用什么框架,基本采用的是js,html实现数据的展示,没有采用框架,只是有一些简单的逻辑分层,加大了不少国际化的难度. 但是针对java部分的代码,虽说稍微熟悉一些
9月15日,北京人工智能产业峰会暨中关村科学城科创大赛颁奖典礼现场,智源研究院发布面向中英文语义向量模型训练的大规模文本对数据集MTP(massive text pairs)。
import collections import re #读取tips.txt文件内容,type(mytips)=str with open("tips.txt","r",encoding="utf-8") as tip: mytips=tip.read().lower() #正则去除非中英文字符, strip_file=re.sub(r"\W+","",mytips) print("正则去除非中英文字符:\n{}".format(strip_file)) print() #筛选
word-wrap: normal Default. Content exceeds the boundaries of its container. break-word Content wraps to next line, and a word-break occurs when necessary. 必要时会触发word-break。
主要使用xlwings和requests这两个Python库,以及Office的Excel。
其实最开始之前我并不了解书写规范、很多也是随意写,但是有一次 在 LC 社区,翻译 Laravel 文档,被打回好几次、原因就是没加空格。
我的实现方式是在项目安装的时候,选择 语言,然后项目中根据选择的语言进行输出对应的中英文,如下图。
我们做网站内容,主要还是以文字图片混排来实现的,那么中英文混排的时候,有一个小细节不知道大家注意到没有,就是 WordPress 文章中英文数字间添加空格。一篇排版美观合理的文章,能给访客带来很好的阅读体验,同时可以提高二次回访率;同时搜索引擎在收录、索引文章时,对于文章排版的要求也是存在的,所以做好网站文章的排版是重要的“小细节”。所以今天用纯代码实现WordPress 文章中英文数字间自动添加空格。 对于这种中英文数字间添加空格的调整,不但有助于提升用户体验度,还对于 SEO 有一定好处,搜索引擎蜘蛛也
随着互联网的盛行,网站的用户体验要求不断增高,有得时候做一个网站要兼顾中英文,传统的做法是开发两套网站,但是这种做法太耗时了。
国旗是一个国家的象征,一旦出现差错就容易激起民愤。想要了解一个国家,不如先从了解这个国家的国旗开始。
日前,智源研究院大模型研究团队开源最新双语 AltDiffusion 模型,为中文世界带来专业级 AI 文图创作的强劲动力:
本篇分两部分,第一部分为vue+i18n国际化,第二部分是怎样适配element的国际化,第三部分为使用方法 效果预览 源码参考 第一部分:Vue+i18n 1.安装依赖 npm install
这个 功能 借鉴了 https://github.com/kenshinji/yddict的实现。
什么是函数? 在编程中,函数和通常数学中的函数概念并不完全相同;编程中的函数更接近于一个写好的工具,在开发某些功能时,所需要到该函数,就把该函数拿过来使用。
对于Python这种自带电池的语言来说,避免项目开发、部署的导致的系统混乱,为每个项目定制一个自己的环境十分重要。这三个工具都有详细的文档,建议大家有时间就阅读文档学习吧。本文只是根据自己的使用对其中常用的做简要说明。
无论您是想要统一中文排版风格、改进文字质量还是提高技术文章的清晰度与易读性,这里推荐的几个开源项目都能满足您的需求。它们提供了详细的规范和指南,帮助您正确使用空格、标点符号以及中英文之间的排版等方面。这些项目还支持多种文件格式,并且具有灵活性和可定制性,让您能够根据自己的需要进行调整。无论您是初学者还是经验丰富的作者,在撰写中文文案或技术文档时,这些开源项目都将成为不可或缺的资源。
port为端口号,不写就默认8000,cert为本地客户端地址绝对路径,不写就不加。
导语:中文世界的AIGC已然开启。通过智源研究院大模型研究团队开源的双语 AltDiffusion 模型,可以实现精细长中文Prompts高级创作。
最近,在GitHub上,有人收罗了一份资源,汇集了40个关于中文NLP词库,涵盖了各个方面。
论文:Vary: Scaling up the Vision Vocabulary for Large Vision-Language Models 项目主页:https://varybase.github.io/
2019年8月以来,“木兰”系列开源许可证陆续上线发布,受到了业界的广泛关注。截止目前,“木兰宽松许可证”第1版(MulanPSL v1)已在Linux基金会、开源中国、华为方舟等国内外重点开源社区和开源项目中得到支持和应用。2020年2月14日,“木兰宽松许可证”第2版(MulanPSL v2)经过严格审批,正式通过开源促进会(OSI)认证,被批准为国际类别开源许可证(International licenses)。意味着其正式具有国际通用性,可被任一国际开源基金会或开源社区支持采用,并为任一开源项目提供服务。与此同时,“木兰”是中英文双语,对本土开发者理解和使用开源许可证具有一定优势。
被“点亮”是怎样一种体验? 近日,腾讯乐享直播平台成功入选北京市人社局的指定培训补贴项目,北京企业只要通过培训可拿最高达4540元/人/年的补贴,接下来还将拓宽到其他各省市哦~(下期会细讲哦) 截至目前,腾讯乐享已帮助上千家医院实现全方位信息化,协助几千家政府机构抗疫暖企,保障上万所学校停课不停学,服务数十万家的企业复工复产以训稳岗,直播与点播累计观看次数超3亿,学习时长超过9亿分钟。 当然,这一切还只是开始,乐享团队现宣布,40多项直播功能今日起全面开放!不再需要申请和等待,欢迎一起来乐享尽情体
如果要添加本地化功能,需要为每种支持的语言创建一个子目录,称为”本地化文件夹”,通常使用.lproj作为拓展名。
前言 按钮标题自动适配的中英文长度 比如打印小票,或者提货,是使用同一个按钮,这个时候还要适配中英文。可以采用以下方式Masonry约束视图的宽度的最小值 make.width.mas_greaterThanOrEqualTo(kAdjustRatio(70));例子:打印小票按钮 动态控制子视图按钮的显示与隐藏 例子:本级的订货清单不显示分配终端按钮子视图 下级代理商的订货清单显示分配终端按钮子视图 原文 https://kunnan.blog.csdn.net/article/details/10438
2023年7月11日,百川智能正式发布参数量130亿的通用大语言模型Baichuan-13B-Base、对话模型Baichuan-13B-Chat及其INT4/INT8两个量化版本。
7 月 19 日,Meta 终于发布了免费可商用版本 Llama 2,让开源大模型领域的格局发生了巨大变化。
这几天,一篇关于语音-文本多模态大模型的论文出现在arXiv上,署名公司中出现了李开复旗下大模型公司01.ai——零一万物的名字。
Vary表现出了很大的潜力和极高的上限,OCR可以不再需要冗长的pipline,直接端到端输出,且可以按用户的prompt输出不同的格式如latex 、word 、markdown。
目录 空格 中英文之间需要增加空格 中文与数字之间需要增加空格 数字与单位之间需要增加空格 全角标点与其他字符之间不加空格 -ms-text-autospace to the rescue
刚刚修我们鱼聪明 AI 助手平台的一个 Bug,结局很狗血!赶紧给大家分享一下,顺便也分享下标准的排查 Bug 思路。
Elasticsearch是一个流行的全文搜索引擎,能够高效地处理大量的复杂查询。在处理中文文本数据时,需要将文本进行分词处理,并对分词结果进行索引和搜索。ES提供了多种中文分词器,能够适应不同场景和需求。本文将详细介绍ES中的中文分词技术。
对于在中英文语法的区别,在本地化字符串的时候,我们常常需要调整stringWithFormat的参数顺序
搜索引擎我们接触比较多的人工智能技术,大家更为熟悉的elasticsearch就是一种企业级全文检索引擎,如果用es去实现企业内部知识库的检索大概需要5个步奏去实现。
听起来高大上的国际化,起始就是在利用浏览器语言,或者页面中的中英文切换,将页面的文字在其他语言和中文进行切换,比如:
大多数的初学者在使用 unittest 框架时候,不清楚用例的执行顺序到底是怎样的。对测试类里面的类和方法分不清楚,不知道什么时候执行,什么时候不执行。虽然或许通过代码实现了,也是稀里糊涂的一知半解,这样还好,好歹自己鼓
所以,方法名应该是 completeTranslation。 再如,一个方法名 retranslation,意图重新翻译,但作为方法名,应该是个动词,所以应该是 retranslate
领取专属 10元无门槛券
手把手带您无忧上云