首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

谷歌翻译不支持的语言

是指谷歌翻译工具无法提供翻译支持的语言。谷歌翻译是一款强大的在线翻译工具,支持多种语言之间的互译,但并不支持所有语言。

谷歌翻译不支持的语言可能是因为以下原因:

  1. 语言少数族群:谷歌翻译主要关注全球主要语言,对于一些少数族群使用的语言可能没有提供支持。
  2. 语言复杂性:某些语言可能由于其复杂的语法结构、语义含义等特点,使得谷歌翻译难以准确地进行翻译。
  3. 数据不足:谷歌翻译的翻译质量依赖于大量的语料库和机器学习算法,如果某种语言的相关数据不足,谷歌翻译可能无法提供支持。
  4. 政治、文化原因:某些语言可能由于政治、文化等原因,无法在谷歌翻译中提供支持。

尽管谷歌翻译不支持某些语言,但仍有其他翻译工具或服务可以提供相应的支持。在云计算领域,腾讯云提供了一系列人工智能相关的产品和服务,其中包括自然语言处理(NLP)和机器翻译服务。腾讯云的机器翻译服务支持多种语言之间的翻译,并提供了相应的API接口,开发者可以通过调用API来实现自动翻译功能。

腾讯云机器翻译服务的优势包括:

  1. 多语言支持:腾讯云机器翻译服务支持多种语言之间的翻译,包括中文、英文、日文、韩文、法文、德文、俄文等。
  2. 高翻译质量:腾讯云机器翻译服务基于深度学习和神经网络技术,具有较高的翻译质量和准确性。
  3. 灵活易用:腾讯云机器翻译服务提供了简单易用的API接口,开发者可以轻松集成到自己的应用程序中。
  4. 安全可靠:腾讯云提供了安全可靠的云计算基础设施和数据保护措施,保障用户数据的安全性和隐私性。

腾讯云机器翻译服务的应用场景包括:

  1. 多语言翻译:可以用于实现多语言之间的自动翻译,方便用户在不同语言环境下进行交流和理解。
  2. 在线内容翻译:可以用于网站、应用程序等在线内容的翻译,提供多语言版本的服务。
  3. 文档翻译:可以用于将文档、报告等内容进行翻译,提高工作效率和跨文化交流能力。

腾讯云的机器翻译服务具体介绍和产品链接地址如下:

产品名称:腾讯云机器翻译(TMT) 产品介绍链接:https://cloud.tencent.com/product/tmt

腾讯云机器翻译(TMT)是腾讯云提供的一项人工智能服务,通过深度学习和神经网络技术,实现多语言之间的自动翻译。TMT支持多种语言之间的翻译,具有高翻译质量和准确性。开发者可以通过调用API接口,将TMT集成到自己的应用程序中,实现自动翻译功能。

页面内容是否对你有帮助?
有帮助
没帮助

相关·内容

谷歌翻译

translator.translate('今天天气不错', dest='ko').text 这个时候就可以看到输出结果: the weather is nice today 今日天気がいいです 오늘 날씨가 좋은 一个简单翻译...居然有这么多消息包,我们一个一个找,直到找到Response中有翻译内容。这个时候我们去看一下它header: 可以看到是get方式,于是我们可以浏览器里直接去请求这个url。...果然我们得到了一个文件,这个时候打开文件,文件里就是请求回来翻译结果: 这时候我们去分析一下请求参数,看看我们是否可以构造,可以看到原来要翻译文本,就是跟着q这个参数出去: 只不过在请求时候...,文字被encode成了%**%,这时候我们试着换一个文字去请求,结果发现返回: 仔细上网查过之后,每次翻译文字不同,参数中tk值就会不同,ticket这种策略就是google用来防爬虫。...) response = urllib2.urlopen(req) print response.read() print getRes() ---- Gogle two 另外一个翻译项目

1.4K10

谷歌为1000+「长尾」语言创建机器翻译系统,Google翻译已支持部分小众语言

选自arXiv 机器之心编译 编辑:杜伟 当今世界上有 7000 多种语言,其中只有大约 100 种具有机器翻译系统,那其他语言怎么办呢?谷歌正在为这些小众语言创建通用机器翻译系统。...比如,谷歌翻译支持弗里西亚语、马耳他语、冰岛语和柯西嘉语,以它们为母语的人口均少于 100 万。...相比之下,谷歌翻译没有提供服务比哈尔方言人口约为 5100 万、奥罗莫语人口约为 2400 万、盖丘亚语人口约为 900 万、提格里尼亚语人口约为 900 万(2022 年)。...在 5 月 12 日 I/O 大会上,谷歌宣布自家翻译系统新增了 24 种新语言,其中包括一些小众美洲原住民语言,比如前文提到比哈尔方言、奥罗莫语、盖丘亚语和提格里尼亚语。...章节目录如下: 为长尾语言构建机器翻译模型 对于从 web 挖掘语言数据,下一个挑战是从数量有限语言训练数据中创建高质量通用机器翻译模型。

61710
  • python实现谷歌翻译

    背景 这个功能是在工作时,上级有个需求是让我将json文件中指定字段英文翻译成中文,并且指定要使用谷歌翻译,理由是翻译结果可能会比较准确。...过程 因为之前写过用python实现有道翻译,是在ajax中找到它翻译接口,所以我以为谷歌应该也差不多,于是我就打开 “开发者工具”,拼命地寻找它翻译接口,果然让我发现了,哈哈哈哈~~ ?...算了,你牛,我放弃~ 于是我就面向度娘,寻求帮助,搜索关键词 “python实现谷歌翻译”,哦吼~ 结果还挺多 ?...如何翻译成其他语言? 当然,这仅仅是实现了任何语言转为中文,要转为别的语言,你可以通过执行js,获取所有语言对应英文字母,以字典形式存储,最后保存为json文件 ?...然后执行程序时,动态地输入翻译语言,去json文件中获取对应英文代表,然后替换data中"zh-CN"即可。

    2.6K30

    python调用谷歌翻译

    在平时使用谷歌翻译过程中,经常会遇到需要批量翻译大量文本情景,这种时候需要调用谷歌翻译API 首先可以使用python库googletrans pip install googletrans #使用方法...但是在面对大规模需要翻译句子时就会很慢,所以可以使用协程方法。 这里我们使用了基于gevents库grequests库。...仔细看了下googletrans库核心代码,发现主要是构造一个url,然后发起get请求,得到一个json结果,从中提取出翻译结果。...构造url过程需要一个token,根据某些规则生成,所以为了方便还是调用googletrans部分函数。 具体参考代码如下: 这里是将德语(de)翻译成英语(en),代码中需要相应修改。...在grequests.map()中size设置为20情况下,平均每秒翻译20句。

    2.7K20

    谷歌采用神经网络驱动机器翻译,可离线翻译59种语言

    谷歌在线翻译自2016年以来一直由神经机器翻译(NMT)驱动,今天,该公司推出了其神经网络驱动方法,以便谷歌翻译iOS和安卓应用用户能够更准确地实现59种语言离线翻译。...与其他谷歌应用不同,95%谷歌翻译用户群不在美国境内,而在印度,巴西和印度尼西亚等国家。...用户应该注意到这与之前离线翻译有所不同,但在线翻译仍然比离线翻译更准确,因为减少了语言空间。...与以前使用基于短语机器学习方法一样,NMT利用了数以亿计文章,书籍,文档和搜索结果等示例翻译谷歌语言能力不仅仅改进了翻译应用程序。...Alphabet子公司已承诺在今年年底前为谷歌智能助理提供30多种语言,这个数字远远超过支持4种语言Alexa和支持20种语言Siri。

    63120

    谷歌赢得人机翻译大赛

    据《韩国先驱报》报道,早些时候在韩国举办的人机翻译大赛中,美国互联网巨头谷歌研发的人工智能语言软件得分高于同场竞技其他人工智能机器。...2月21日,由四名专业译者组成团队与三家人工智能翻译软件进行比赛。这些软件分别由谷歌、韩国顶尖互联网供应商Naver公司和领先自动化翻译公司Systran International提供。...据一位知情科技公司高层,在此次满分60分比赛中,谷歌机器翻译得分为28分,Naver公司名为Papago自动翻译软件紧随其后,得分17分,而Systran公司15分。...“谷歌机器翻译水平相当惊人。”一位参加此次比赛但并未透露姓名业内人士说,“Systran公司似乎得分最低,因为该公司擅长商务翻译。” 神经机器翻译技术引进,让使用机器自动翻译程序大为改进。...2016年,谷歌、Naver等各大科技巨头都推出了多样神经机器翻译(NMT)技术服务。神经机器翻译系统以深度学习框架为基础,这种框架利用从100多种语言中获取数百万范例进行学习。

    1K80

    谷歌翻译VIP版本?MIT科学家开发机器翻译新算法,专为破译消失语言

    无法“谷歌翻译古老语言 如今,世界上现存约有 7100 种语言。然而,古时存在大多数语言都已不再使用,几近灭绝。...不幸是,大多数灭绝语言相关记录极少,因此,科学家无法使用谷歌翻译之类机器翻译工具或AI算法来对其进行解密。...机器翻译相关研究 实际上,这并非 MIT 首个使用计算机技术破译已消失语言研究。...除了帮助破译“神秘”八种左右古老语言外,这项工作还可以扩大自动翻译系统可以处理语言数量。例如目前,谷歌翻译支持 103 种语言,而破译系统中使用技术可以帮助其为数千种语言构建词典。...他们说,“我们翻译脚本能够以 67.3%准确率将线性文字 B 同源词转换成对应希腊语。据我们所知,该试验是自动解读线性文字 B 第一次尝试。” ?

    48021

    500亿参数,支持103种语言谷歌推出「全球文字翻译」模型

    由于缺乏平行数据,小语种翻译一直是一大难题。来自谷歌研究者提出了一种能够翻译 103 种语言大规模多语言神经机器翻译模型,在数据丰富和匮乏语种翻译中都实现了显著性能提升。...数据匮乏语种多语言训练成功已经应用于自动语言识别、文本转语音等系统。谷歌研究者之前探索过扩展单个神经网络可以学习语言数量,同时控制每种语言训练数据量。但如果将所有限制因素都移除会发生什么?...,谷歌研究者们在超过 250 亿句子对上训练了一个 NMT 模型,这些句子是 100 多种语言与英语互译,参数量超过 500 亿。...与 103 个双语翻译基准相比,谷歌新方法在单个多语言模型上提高了容量(参数量),进而提高了翻译质量。 让 M4 模型实用化 对于每个语言领域或迁移任务来说,训练大型模型,花费大量算力非常不经济。...多语言机器翻译系统可以拯救这些语言吗?谷歌认为,M4 是通向另外 1000 种语言翻译基石。从这类多语言模型开始,即使没有平行语料,我们也可以轻松地将机器翻译扩展到新语言、领域和下游任务中去。

    59040

    谷歌发布神经机器翻译

    早前,谷歌就曾表示过,他们在谷歌翻译中运用了神经网络技术,但只限于实时视觉翻译这个功能。...前段时间,谷歌一名叫Jeff Dean高级员工曾经告诉VentureBeat,谷歌已经在尝试把越来越多深度学习功能和机制融入到谷歌翻译中。...虽然神经机器翻译并不永远是最佳之选,但是从谷歌各种尝试中我们不难发现,在某些情况下,神经机器翻译还是有其过人之处。 ?...“人们对这个翻译系统评价显示,与之前那个基于短语翻译系统相比,在翻译多种语言时,神经学习翻译系统错误率已经降低了60%左右,其中包括英法互译,英西互译以及英汉互译。...在谷歌昨天发表一篇博文中,Google Brain Team研发科学家Quoc Le 和Mike Schuster提到,有了双语评分员帮助,在翻译Wikipedia上多语种样句时,谷歌神经机器翻译错误率实际上已经降低了

    93570

    500亿参数,支持103种语言谷歌推出「全球文字翻译」模型

    由于缺乏平行数据,小语种翻译一直是一大难题。来自谷歌研究者提出了一种能够翻译 103 种语言大规模多语言神经机器翻译模型,在数据丰富和匮乏语种翻译中都实现了显著性能提升。...数据匮乏语种多语言训练成功已经应用于自动语言识别、文本转语音等系统。谷歌研究者之前探索过扩展单个神经网络可以学习语言数量,同时控制每种语言训练数据量。但如果将所有限制因素都移除会发生什么?...,谷歌研究者们在超过 250 亿句子对上训练了一个 NMT 模型,这些句子是 100 多种语言与英语互译,参数量超过 500 亿。...与 103 个双语翻译基准相比,谷歌新方法在单个多语言模型上提高了容量(参数量),进而提高了翻译质量。 让 M4 模型实用化 对于每个语言领域或迁移任务来说,训练大型模型,花费大量算力非常不经济。...多语言机器翻译系统可以拯救这些语言吗?谷歌认为,M4 是通向另外 1000 种语言翻译基石。从这类多语言模型开始,即使没有平行语料,我们也可以轻松地将机器翻译扩展到新语言、领域和下游任务中去。

    39510

    一个模型翻译103 种语言谷歌500亿参数M4模型突破多语言神经翻译极限

    ---- 新智元报道 来源:GoogleAI 编辑:肖琴 【新智元导读】谷歌最新研究提出一种用于大规模多语言大规模神经翻译方法,针对100+种语言,超过500亿参数训练一个NMT模型,突破了多语言...多语言机器翻译使用一个翻译模型来处理多种语言。针对数据匮乏语言语言训练成功已经证明这种方法用于自动语音识别和文本语音转换系统有效性,此前许多研究也证明了它在多语言翻译有效性。...尽管不同语言之间在数据大小、文字、复杂性和域等方面存在巨大差异,但我们能否使用所有可用数据来训练一个单一模型呢谷歌在论文“大规模多语言神经机器翻译:发现和挑战”及后续论文中,通过在覆盖100+种语言超过...如何评价谷歌这一神经机器翻译突破?...谷歌在EMNLP 19论文“Investigating Multilingual NMT Representations at Scale”中,比较了不同语言语言模型表示形式。

    1.1K31

    谷歌同声翻译Translatotron原理

    背景介绍 作为中国人,学好英语这件事从小学开始就让人苦恼,近些年随着AI快速发展,语言差异是否会缩小甚至被消灭成了热门话题。...Translatotron出现 目前市面常用语音翻译产品翻译过程包含三个步骤,首先将语音转换为文字,再由机器将文字转换为目标语言文字,最后将目标语言文字转化为语音(文字转语音全称Text-To-Speech...而谷歌Translatotron有很大不同,它通过某种手段实现了语音到语音直接转译,避免了上述三个步骤。...除此之外,它还有一些其它优势,比如更快推理速度、更容易识别不需要翻译名称及专业名词等,最牛是它可以保留原说话人声音特征,做到原声输出其它语言,幻想一下用自己声音说出了连本人都听不懂外语,是不是有点像...这项研究是由谷歌大脑、谷歌翻译谷歌语音团队共同完成,由于目前训练数量较少,Translatotron所展示出翻译质量以及原声匹配度没有预想中那么好,但随着更多数据训练相信会有非常光明前景。

    1.3K20

    谷歌翻译第二次无法使用,如何使用平替谷歌翻译

    修改Host已经无法使用了,如何通过别的方法来使用我们网页翻译呢?...这个使用可以使用我们拓展应用商店里面的程序,侧边翻译,内置各种强大翻译源下载地址:https://github.com/EdgeTranslate/EdgeTranslate上面的可能英文你们看不懂...EdgeTranslate/EdgeTranslate/blob/master/docs/README_CN.md图片图片选择你需要浏览器插件地址下载安装就不需要我来教了直接上演示效果图片这个就是插件主体部分...,然后需要我们设置 (鼠标右键点击选项,勾选我们中意翻译源)图片图片图片几大翻译源任意使用选择一个百度翻译用用看看吧测试选中我们需要英文网站,让后试试翻译吧这里我们使用 Java开发网站 https...://spring.io/图片查看翻译效果图片

    1.2K131

    为支持两个语言版本,我基于谷歌翻译API写了一款自动翻译 webpack 插件

    简繁体转换,都是将简体手动复制到谷歌翻译网页端中翻译好,再手动替换,繁琐且工程量大, 登录方式需要单独复制一份。...,无法省去手动复制简体去翻译在额外写入特定语言文件这一过程,对于这个场景不是一个最好方案 2....无需写多套语言文件,正常开发使用中文进行编写即可 需要一个翻译API,且翻译要准确,经测试简繁体转换谷歌翻译是最准确。 2....sl=zh-CN&tl=zh-TW&text=哈哈哈&op=translate 上面几个参数分别的含义 sl: 源语言; tl: 目标语言; text: 翻译文本; op: translate (翻译...; tl: 目标语言; text: 翻译文本 这几个参数,location.href 跳转至 ?

    3.4K10

    调用谷歌翻译接口_api如何调用

    在平时使用谷歌翻译过程中,经常会遇到需要批量翻译大量文本情景,这种时候需要调用谷歌翻译API 首先可以使用python库googletrans pip install googletrans #...但是在面对大规模需要翻译句子时就会很慢,所以可以使用协程方法。 这里我们使用了基于gevents库grequests库。...仔细看了下googletrans库核心代码,发现主要是构造一个url,然后发起get请求,得到一个json结果,从中提取出翻译结果。...构造url过程需要一个token,根据某些规则生成,所以为了方便还是调用googletrans部分函数。 具体参考代码如下: 这里是将德语(de)翻译成英语(en),代码中需要相应修改。...在grequests.map()中size设置为20情况下,平均每秒翻译20句。 版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。

    4.7K20

    学界 | 机器翻译新突破:谷歌实现完全基于attention翻译架构

    选自arXiv 机器之心编译 参与:吴攀、黄小天、李亚洲 近两年来,机器翻译突破让人目不暇接,从去年谷歌颠覆性突破开始到一个月前 Facebook 全新 CNN 翻译技术,人工智能巴别塔正越建越高...近日,谷歌再次宣布又在机器翻译上更进了一步,实现了完全基于 attention Transformer 机器翻译网络架构,并且还在 WMT 2014 多种语言翻译任务上超越了之前 Facebook...重磅 | 谷歌翻译整合神经网络:机器翻译实现颠覆性突破(附论文) 重磅 | Facebook 提出全新 CNN 机器翻译:准确度超越谷歌而且还快九倍(已开源) 论文:Attention Is All You...两项机器翻译任务实验表明,这些模型翻译质量更优,同时更并行,所需训练时间也大大减少。...我们模型在 WMT 2014 英语转德语翻译任务中取得了 BLEU 得分 28.4 成绩,领先当前现有的最佳结果(包括集成模型)超过 2 个 BLEU 分值。

    89860

    人工智能翻译之间对决:谷歌?有道?

    而在机器翻译领域竞逐“赛手”也越来越多,有道、谷歌、搜狗、百度,都或早或晚布局人工智能翻译。 可是,为什么本应该更有优势谷歌翻译,在两场比赛中却不如有道? 中文翻译不如有道 谷歌输在哪里?...假如把神经网络翻译比作人脑,它可能相当于一个三岁儿童,这个儿童正在咿呀学语,但是学习速度惊人。 小明和小刚是两个年龄三岁左右儿童,他们大脑构造相同,把他们放置在两个不同语料环境中学习语言。...(摘自BBC 2017.12.21) 谷歌结果是: 有道结果是: 在有道和谷歌翻译中,有两个地方有明显出入: “recording artists”谷歌翻译成“录音艺术家”,有道是“唱片艺术家”...而谷歌翻译则是一个字一个字进行分词。...而机器处于“高质量、低领域、高种类”,因为机器有大量数据和语言库,市面上随便一个翻译软件都至少能翻译10种以上语言,并且随着人工智能发展,机器翻译质量大幅提升。

    1.6K50
    领券