文档中心>API 中心>文字识别>文档智能相关接口>作文批改Agent(查询任务)

作文批改Agent(查询任务)

最近更新时间:2026-02-27 01:44:43

我的收藏

1. 接口描述

接口请求域名: ocr.tencentcloudapi.com 。

用于作文批改Agent查询任务。基于业界领先的千亿参数多模态大模型技术,提供中英文手写作文的精准批改端到端服务。核心功能涵盖错别字智能识别、好词好句点评、错句纠错,并能够在原文中定位至具体段落与字符位置,同时提供详细的修改建议与优化内容。此能力是作业批改场景中的核心模块。

默认接口请求并发限制:2次/分钟。

推荐使用 API Explorer
点击调试
API Explorer 提供了在线调用、签名验证、SDK 代码生成和快速检索接口等能力。您可查看每次调用的请求内容和返回结果以及自动生成 SDK 调用示例。

2. 输入参数

以下请求参数列表仅列出了接口请求参数和部分公共参数,完整公共参数列表见 公共请求参数

参数名称 必选 类型 描述
Action String 公共参数,本接口取值:DescribeMarkEssayAgentJob。
Version String 公共参数,本接口取值:2018-11-19。
Region String 公共参数,此参数为可选参数。
JobId String 任务唯一ID。由服务端生成。
示例值:"1334797167793684480"

3. 输出参数

参数名称 类型 描述
Angle Float 图片旋转角度(角度制),文本的水平方向为 0;顺时针为正,逆时针为负。
示例值:1.0
SentenceSuggests Array of MarkEssaySuggestions 配置结构化文本信息。
ErrorCode String 任务执行错误码。当任务状态不为 FAIL 时,该值为""。
示例值:FailedOperation.PDFParseFailed
ErrorMessage String 任务执行错误信息。当任务状态不为 FAIL 时,该值为""。
示例值:PDF解析失败。
JobStatus String 任务状态。WAIT:等待中,RUN:执行中,FAIL:任务失败,DONE:任务成功
示例值:DONE
RequestId String 唯一请求 ID,由服务端生成,每次请求都会返回(若请求因其他原因未能抵达服务端,则该次请求不会获得 RequestId)。定位问题时需要提供该次请求的 RequestId。

4. 示例

示例1 调用失败示例

调用失败示例

输入示例

POST / HTTP/1.1
Host: ocr.tencentcloudapi.com
Content-Type: application/json
X-TC-Action: DescribeExtractDocAgentJob
<公共请求参数>

{
    "JobId": "1334797167793684480"
}

输出示例

{
    "Response": {
        "Error": {
            "Code": "InvalidParameterValue.InvalidParameterValueLimit",
            "Message": "JobId不存在。"
        },
        "RequestId": "b4074f5b-6773-4702-a4b1-bc719f9ce09b"
    }
}

示例2 调用成功示例

调用成功示例

输入示例

POST / HTTP/1.1
Host: ocr.tencentcloudapi.com
Content-Type: application/json
X-TC-Action: DescribeExtractDocAgentJob
<公共请求参数>

{
    "JobId": "1402607291428618240"
}

输出示例

{
    "Response": {
        "Angle": 0,
        "ErrorCode": "",
        "ErrorMessage": "",
        "JobStatus": "DONE",
        "RequestId": "ae9adcda-4452-497c-b1a1-47149920705d",
        "SentenceSuggests": [
            {
                "ID": 0,
                "Message": "标题中引号使用不当,应为前双引号、后双引号,且“急性子”后不应再有一个前引号。",
                "Origin": "“急性子““妈妈",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            560,
                            86,
                            895,
                            86,
                            895,
                            137,
                            560,
                            137
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "“急性子”妈妈",
                "SubType": "错别字",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 1,
                "Message": "“玩儿啦”在口语中常见,但在书面语中,“啦”是“了”和“啊”的合音,这里表示疑问语气,用“呢”更规范。",
                "Origin": "玩儿啦",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            623,
                            174,
                            753,
                            174,
                            753,
                            201,
                            623,
                            201
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "玩呢",
                "SubType": "词语误用",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 2,
                "Message": "引号使用错误,后引号应为”而非“。",
                "Origin": "“急性子“",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            560,
                            86,
                            769,
                            86,
                            769,
                            137,
                            560,
                            137
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "“急性子”",
                "SubType": "错别字",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 3,
                "Message": "并列的定语之间应该使用顿号,而非逗号。",
                "Origin": "长长的,弯弯的卷发",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            1050,
                            250,
                            1275,
                            250,
                            1275,
                            280,
                            1050,
                            280
                        ]
                    },
                    {
                        "Position": [
                            124,
                            325,
                            305,
                            325,
                            305,
                            353,
                            124,
                            353
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "长长的、弯弯的卷发",
                "SubType": "标点误用",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 4,
                "Message": "这句话通过“炯炯有神”、“闪烁着智慧的光芒”等词语,生动形象地描绘了妈妈的眼睛,并将外貌特征与内在智慧(轻松解数学题)巧妙联系起来,使人物形象更加丰满、具体。",
                "Origin": "我的妈妈长着一头长长的,弯弯的卷发,一双炯炯有神的眼睛中,闪烁着智慧的光芒,就连一道很难的数学题,她也可以轻松算出答案。",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            689,
                            250,
                            1275,
                            250,
                            1275,
                            280,
                            689,
                            280
                        ]
                    },
                    {
                        "Position": [
                            124,
                            325,
                            1253,
                            325,
                            1253,
                            353,
                            124,
                            353
                        ]
                    },
                    {
                        "Position": [
                            112,
                            401,
                            1121,
                            401,
                            1121,
                            432,
                            112,
                            432
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "",
                "SubType": "优美句子",
                "Type": "语句层面"
            },
            {
                "ID": 5,
                "Message": "“头痛”和“头疼”在表示“感到为难或讨厌”时通用,但“头疼”更常用于口语化表达,与上下文风格更一致。此处为建议性修改。",
                "Origin": "头痛",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            443,
                            470,
                            536,
                            470,
                            536,
                            509,
                            443,
                            509
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "头疼",
                "SubType": "词语误用",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 6,
                "Message": "“头发也很急”搭配不当。想表达的是“因为急性子,连头发都急白了”,可以用“急得”来连接原因和结果,使表达更准确。",
                "Origin": "很急",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            972,
                            713,
                            1067,
                            713,
                            1067,
                            751,
                            972,
                            751
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "急得",
                "SubType": "词语误用",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 7,
                "Message": "“许多的头发”略显啰嗦,“不少头发”或“好多头发”更简洁自然。",
                "Origin": "许多的头发",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            1259,
                            713,
                            1307,
                            713,
                            1307,
                            751,
                            1259,
                            751
                        ]
                    },
                    {
                        "Position": [
                            102,
                            792,
                            278,
                            792,
                            278,
                            842,
                            102,
                            842
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "不少头发",
                "SubType": "表达不佳",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 8,
                "Message": "这句话运用了拟人和夸张的修辞手法,将妈妈的“急性子”人格化到头发上,说“头发也很急”以至于变白,充满童趣和想象力,生动地突出了妈妈性格特点,表达非常新颖、可爱。",
                "Origin": "而且妈妈是个急性子,她的头发也很急,因为有许多的头发已经变白了!",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            253,
                            713,
                            1307,
                            713,
                            1307,
                            751,
                            253,
                            751
                        ]
                    },
                    {
                        "Position": [
                            102,
                            792,
                            541,
                            792,
                            541,
                            842,
                            102,
                            842
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "",
                "SubType": "优美句子",
                "Type": "语句层面"
            },
            {
                "ID": 9,
                "Message": "根据下文“对外婆说”,这里指的是“外婆家”。“婆家”通常指丈夫的母亲家,容易产生歧义。",
                "Origin": "婆家",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            188,
                            953,
                            286,
                            953,
                            286,
                            1007,
                            188,
                            1007
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "外婆家",
                "SubType": "词语误用",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 10,
                "Message": "“烦厌”不是一个规范的词语,结合上下文,这里想表达的是“烦恼”或“厌烦”的意思。",
                "Origin": "烦厌",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            678,
                            953,
                            775,
                            953,
                            775,
                            1007,
                            678,
                            1007
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "烦恼",
                "SubType": "错别字",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 11,
                "Message": "“你们家”在口语中对长辈说稍显随意,改为“您那儿”或“外婆家”更显尊重和亲切。",
                "Origin": "你们家",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            1129,
                            1034,
                            1272,
                            1034,
                            1272,
                            1093,
                            1129,
                            1093
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "您那儿",
                "SubType": "表达不佳",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 12,
                "Message": "“理好箱子”口语化较强,在书面语中,“收拾行李”或“整理行装”更规范。",
                "Origin": "理好箱子",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            466,
                            1119,
                            656,
                            1119,
                            656,
                            1179,
                            466,
                            1179
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "收拾好行李",
                "SubType": "词语误用",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 13,
                "Message": "省略号应为“……”(占两个汉字位置),连续多个句号的使用是不规范的。",
                "Origin": "。。。。。。",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            639,
                            1204,
                            896,
                            1204,
                            896,
                            1268,
                            639,
                            1268
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "……",
                "SubType": "标点误用",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 14,
                "Message": "“吊臂”通常指起重机等机械的部件,用于形容人的动作不恰当。“抱着胳膊”是描述人姿势的常用表达。",
                "Origin": "抱着吊臂",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            224,
                            1287,
                            415,
                            1287,
                            415,
                            1361,
                            224,
                            1361
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "抱着胳膊",
                "SubType": "词语误用",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 15,
                "Message": "“实”是错别字,正确的应为“买”。“买好票”意思是已经购买了车票或门票。",
                "Origin": "实好票",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            1276,
                            1287,
                            1324,
                            1287,
                            1324,
                            1361,
                            1276,
                            1361
                        ]
                    },
                    {
                        "Position": [
                            72,
                            1377,
                            157,
                            1377,
                            157,
                            1434,
                            72,
                            1434
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "买好票",
                "SubType": "错别字",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 16,
                "Message": "这句话通过“抱着胳膊”、“眉毛一扬”、“嘴一咧”一连串具体的动作和神态描写,非常传神地刻画出了妈妈“急性子”中带着的得意、爽快和一切尽在掌握的神情,画面感极强,让读者仿佛看到了当时的情景。",
                "Origin": "她抱着吊臂,眉毛一扬,嘴一咧,对我说:“我早就实好票啦!",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            176,
                            1287,
                            1324,
                            1287,
                            1324,
                            1361,
                            176,
                            1361
                        ]
                    },
                    {
                        "Position": [
                            72,
                            1377,
                            242,
                            1377,
                            242,
                            1434,
                            72,
                            1434
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "",
                "SubType": "优美句子",
                "Type": "语句层面"
            },
            {
                "ID": 17,
                "Message": "引号使用错误,后引号应为”而非“。",
                "Origin": "“急性子“",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            560,
                            86,
                            769,
                            86,
                            769,
                            137,
                            560,
                            137
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "“急性子”",
                "SubType": "错别字",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 18,
                "Message": "“快点儿”是口语化的催促语,在这里做主语不合适。结合句意,可以理解为“妈妈的急性子”或“妈妈‘快’的特点”。",
                "Origin": "快点儿",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            662,
                            1464,
                            809,
                            1464,
                            809,
                            1546,
                            662,
                            1546
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "快",
                "SubType": "词语误用",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 19,
                "Message": "“跟多”是明显的错别字,正确的应为“更多”。",
                "Origin": "跟多",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            66,
                            1554,
                            158,
                            1554,
                            158,
                            1615,
                            66,
                            1615
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "更多",
                "SubType": "错别字",
                "Type": "词汇层面"
            },
            {
                "ID": 20,
                "Message": "原句主语“快点儿”与谓语“让知道”搭配不当,且“让知道”缺少宾语“我”。句子成分残缺,导致表意不清。优化后句子结构完整,逻辑清晰。",
                "Origin": "我的“急性子“妈妈的快点儿,让知道要节约时间,做跟多有意义的事。",
                "Positions": [
                    {
                        "Position": [
                            171,
                            1464,
                            1349,
                            1464,
                            1349,
                            1546,
                            171,
                            1546
                        ]
                    },
                    {
                        "Position": [
                            66,
                            1554,
                            433,
                            1554,
                            433,
                            1615,
                            66,
                            1615
                        ]
                    }
                ],
                "Replace": "我的“急性子”妈妈,让我懂得了要节约时间,做更多有意义的事。",
                "SubType": "语法硬伤",
                "Type": "语句层面"
            }
        ]
    }
}

5. 开发者资源

腾讯云 API 平台

腾讯云 API 平台 是综合 API 文档、错误码、API Explorer 及 SDK 等资源的统一查询平台,方便您从同一入口查询及使用腾讯云提供的所有 API 服务。

API Inspector

用户可通过 API Inspector 查看控制台每一步操作关联的 API 调用情况,并自动生成各语言版本的 API 代码,也可前往 API Explorer 进行在线调试。

SDK

云 API 3.0 提供了配套的开发工具集(SDK),支持多种编程语言,能更方便的调用 API。

命令行工具

6. 错误码

以下仅列出了接口业务逻辑相关的错误码,其他错误码详见 公共错误码

错误码 描述
FailedOperation.DownLoadError 文件下载失败。
FailedOperation.ImageSizeTooLarge 图片尺寸过大,请参考输入参数中关于图片大小限制的说明。
FailedOperation.OcrFailed OCR识别失败。
FailedOperation.PDFParseFailed PDF解析失败。
FailedOperation.UnKnowError 未知错误。
FailedOperation.UnKnowFileTypeError 未知的文件类型。
FailedOperation.UnOpenError 服务未开通。
InvalidParameterValue.InvalidParameterValueLimit 参数值错误。
LimitExceeded.TooLargeFileError 文件内容太大。
ResourceUnavailable.InArrears 账号已欠费。
ResourceUnavailable.ResourcePackageRunOut 账号资源包耗尽。
ResourcesSoldOut.ChargeStatusException 计费状态异常。