特斯拉又要杀疯了??
Model 3后驱版直降3.6万,从26.59万降至22.99万;
Model 3高性能版降价2万元,从34.99万降至32.99万。
Model Y后驱版直降2.9万,从28.89万降至25.99万;
Model Y长续航版降价4.8万,从35.79万降至30.99万;
Model Y高性能版降价3.8万,从39.79万降至35.99万。
这一波大降价是真狠啊![笑cry] 那问题来了,“降价销售”在英文中该咋说捏?
“降价销售”用英语该怎么说?
细心的同学可能会发现,商场中打折促销的商品前面的牌子上都写着“sale”这个词。
我们都知道“sale”这个是“售卖”的意思,但是在这种情境下,它是作为名词使用的类似于“cheap price”,意思是“廉价出售,降价销售,打折出售”,也就是我们中文里说的“大甩卖”。
例如:
an end-of-season sale 季末大减价
a clearance sale 清仓大甩卖
sale goods 降价商品
sale prices 促销价
举个例子:
I bought this in the January sales.
我在一月份降价时买了这个。
“sale”后面跟“s”,作为名词还有“销售部”的意思。Sales is also the department that sells a company’s products.
举个例子:
He works in sales.
他在销售部工作。
“打折”用英语该咋说?
想必不少人都期望自己喜欢的商品能够打折出售,那打折可以用英语怎么表达呢?
discount
discount这个词就是“打折”的意思,既可以做名词也可以做动词。
举个例子:
They usually give you a discount if you buy multiple copies.
你如果多买几本他们通常会给你打折。
discount store就是我们常说的那种“打折商店”,比如某特卖、某特购之类的;discount warehouse指的是“大型仓储式商店”,尤其指那种廉价销售大宗或批量商品的大型仓储式商店。
在英文中的xx% off也是一个表示的打折的用法,意思为减免xx%。但可能有些小伙伴搞不懂这个数字到底是表示的打几折,其实这个很简单哦~
例如,30% off,也就是减价30%,可不要理解成打三折哦,它其实指的是打七折!此外,“打七折”还可以说成 30% discount!
不同折扣的表达:
10% off/discount 打9折
20% off/discount 打8折
40% off/discount 打6折
50% off/discount 打5折
“讲价”用英语该咋说?
不知道大家是否有讲价的习惯,我虽然没有但是我非常喜欢讲价的过程。当我看客人跟老板讲价时就好像看到两方对战,攻守双方你来我往,看的就是谁先退的那一步。
大家对“bargain”这个词应该都不陌生,它的意思就是“讲价,讨价还价”。
举个例子:
Unions bargain with employers for better rates of pay each year.
为了争取更高的薪酬,工会每年都要与资方进行谈判。
英文中,有一个与bargain相关表达叫做“bargain sth away”,指的就是:(某人)用高价值物品来交换低价值物品。
此外,一些商场会有减价商品区(尤其地下的减价商品区),可以叫做 bargain basement.
举个例子:
Jonathan manages to buy all his clothes at bargain-basement prices.
乔纳森所有的衣服都买得很便宜。
这里的“bargain-basement”在这里作为形容词,意思是“廉价的;劣质的;拿不出手的”。
好了,今天的分享就到这啦,大家学会了吗
领取专属 10元无门槛券
私享最新 技术干货