11月4日,神经信息处理系统大会(一个关于机器学习和计算神经科学的年度国际会议)正式召开。会议表示,发展步伐不断加快的AI技术已经逐渐地渗透进了每一个人能想到的工业领域。报道称,AI在硬件领域的发展最为明显。特斯拉正联手微处理器生产商AMD,共同研发有关运行AI算法的芯片;芯片制造商Nvidia即将出售一款名为Titan V的用于训练AI算法的处理器;能源公司TAE旗下的新一代核聚变反应炉将设计为AI算法提供数据的功能,从而使核反应最优化。不得不说,AI的确已经渐渐地渗透进人们的日常了。
@Freedy Hu讲解
Deeper Minds:Artificial Intelligence
深度思考:人工智能
Human orchestras playing music composed by computers; machineslearning in hours what took humans millennia; halls packed with thousands ofpeople listening to computer-science talks in hushed reverence.
人类的管弦乐队演奏着由计算机合成的音乐;机器在数小时内就学会了人类的千年精粹;大厅里万人空巷充满敬意,鸦雀无声地聆听计算机科技讲座。
orchestra/ˈɔːkɪstrə/: n.管弦乐队
millennium/mɪˈlɛnɪəm/: n.一千年(复数: millennia)
millennials:n.千禧一代(1981年至2000年之间出生的人)
bepacked with:挤满了
hushed:adj.安静的
hush/hʌʃ/: n.安静/ vt.使……安静
reverence/ˈrɛv(ə)r(ə)ns/: n.尊敬;敬意
All par for the course at this week'sNeural Information Processing conference, the premier artificial-intelligencesummit.
在本周人工智能的顶级峰会——神经信息处理系统大会上,这些场景都不出所料。
neural/ˈnjʊər(ə)l/: adj.神经的
bepar for the course:一切尽在意料之中的;不出所料的
The conference revealed the increasingpace of development of AI, and of its spread into every conceivable industry.
本次会议透露,发展步伐不断加快的人工智能技术已渗入各工业领域。
That is most evident in the development ofhardware.
其在硬件领域的发展尤为明显。
Tesla, an electric-car maker, is workingon its own chip to run AI algorithms, in partnership with AMD, a microprocessormanufacturer.
电动汽车制造商特斯拉联手微处理器生产商AMD,正在共同研发运行人工智能算法所需的自主芯片。
algorithm/ˈalɡərɪð(ə)m/: n.算法
Nvidia, another chipmaker, will startselling the "Titan V", a $3,000 processor specially designed fortraining AI algorithms.
芯片制造商Nvidia 将出售一款名为 Titan V 的处理器,专门用于训练 AI 算法,该处理器售价为3000美元。
The next generation experimental-fusionreactor built by TAE, an energy firm, will be explicitly designed to producedata to feed into AI that will optimise the nuclear reaction.
能源公司TAE 所建的新一代核聚变反应炉,其设计旨在专门为 AI 算法提供数据,从而使核反应优化。
The firm that will receive and processthose data?
哪家公司会接收且改进这些数据呢?
None other than Google.
非Google莫属。
领取专属 10元无门槛券
私享最新 技术干货