#机器翻译 #人工翻译 #专利翻译 #知识产权翻译
在专利申请文件中,精准的词汇选择对于技术描述至关重要。在使用英文描述“旋转”这一动作时,可能大家首先想到就是“rotate”。但除了“rotate”,英文中还有多个词与“旋转”有关,例如,“spin”、“pivot”、“swivel”、“revolve”等,并且每个词都有其特定的含义和使用场景。本文将探讨在专利中英翻译中如何准确选择与中文“旋转”相对应的英文术语,并通过实例进行分析。
1. Rotate
“Rotate”最常用来描述物体围绕某个固定轴或点的转动。
例句1:电机驱动轮子以恒定速度旋转。
译文:The motor drives the wheel to rotate at a constant speed.
例句2:阀门旋转90度以打开或关闭流道。
译文:The valve rotates 90 degrees to open or close the flow channel.
2. Spin
“Spin”指快速旋转,通常指围绕中心轴的高速转动。常用的场景包括离心机的转动以及洗衣机的“脱水”程序。
例句1:离心机以高速旋转样品以分离成分。
译文:The centrifuge spins the samples at a high speed to separate the components.
例句2:旋转盘产生离心力,将液体甩向边缘。
译文:The spinning disk generates a centrifugal force that expels the liquid towards the edges.
例句3:洗衣机以高速旋转滚筒,以去除衣物上的多余水分。
译文:The washing machine spins the drum at a high speed to remove excess water from the clothes.
3. Pivot
“Pivot”指的是物体围绕一个固定点(支点)的转动,通常是指一种可调节或灵活的旋转,常用于描述门、窗的转动。虽然“pivot”在英中翻译中常译为“枢转”,但反过来在中英翻译中,不一定只有在出现“枢转”时才译为“pivot”。
例句1:门通过铰链旋转来开启和关闭。
译文:The door pivots on its hinges to open and close.
例句2:该臂围绕一个固定接头旋转,以实现所需的角度。
译文:The arm pivots around a fixed joint to achieve the desired angle.
4. Swivel
“Swivel”通常指物体在一个固定基座或轴上自由转动,通常指在平面内的较大转动范围内的自由旋转,常用于描述旋转座椅的转动。
例句1:该椅子配备了一个旋转机制,允许其旋转360度。
译文:The chair features a swivel mechanism allowing it to turn 360 degrees.
例句2:起重机臂架上的旋转接头使其能够向各个方向移动。
The swivel joint on the crane's boom enables it to move in all directions.
5. Revolve
“Revolve”指物体围绕另一个物体或外部中心点的转动,通常指完整的一圈或多圈的旋转,常用于描述天体运动。
例句1:行星以椭圆形轨道围绕太阳旋转。
译文:The planet revolves around the sun in an elliptical orbit.
例句2:旋转门允许多人同时进出。
译文:The revolving door allows multiple people to enter and exit simultaneously.
总的来说,“rotate”、“spin”、“pivot”、“swivel”、“revolve”等词语都可以表达中文中的“旋转”的意思,但在具体语境中,它们有着不同的含义。在专利翻译中,译者需要根据上下文来选择最合适的词语,以确保翻译的准确性和流畅性。