首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

首个被沙特授予公民身份的网红女机器人Sophia怒怼马斯克

AI的时代来临了!最近,世界上首位获得公民身份的机器人诞生。在被誉为“沙特达沃斯”的“未来投资倡议”大会上,女性机器人Sophia被授予沙特公民身份。

这是好事还是坏事?要知道,在电影Bicentennial Man(《机器管家》)里,Robin Williams饰演的机器人为了和自己心爱的女人在一起,奋斗了几十年,甚至放弃了自己永生的权利,才获得了公民身份(人类身份)。这还不算,她还引起了大量在沙特务工人员的妒忌:

这个叫Sophia的女性机器人轻而易举就获得了这个富得流油的国家的公民身份,真是让人羡慕嫉妒恨呢!(路人甲:你羡慕的是生活在遍地黄金的沙特吧?)

然鹅,她也遭到了本国人民的质疑,比如这样的:

然鹅,来自人类最大的暴击还不是这些,而是来自埃隆.马斯克(看清楚,不是马克思),就是这位大神:PayPal、Spacex、Tesla以及SolarCity四家公司CEO,平时的姿势是这样的:

面对AI的崛起,他是担忧的:

所以前几天他就被机器人Sophia怒怼了,事情是这样的:

Sophia亮相的当天,有主持人采访她,问她如果机器人太强大对人类产生威胁咋办,她是这么说的:

作为人类智慧之光的马斯克怎能示弱?给你怼回去!

高智商选手都不是省油的灯。大家是怎么看待AI (Artificial Intelligence)的?未来我们和拥有自主意识的机器人之间是和平共处还是斗争呢?可以在留言区发表高见哦!

以下是Sophia接受人类访问全文:

Host: Everybody, this is Sophia, Sophia, if you could, please wake up and say hello to everybody.

主持人:索菲亚,如果可以请唤醒自己,跟大家打个招呼。

Sophia: Oh, good afternoon, my name is Sophia, I am the latest and greatest robot from Hanson Robotics. Thank you for having me here at Future Investment Initiative.

索菲亚:我是汉森机器人里最新最伟大的。谢谢大家邀请我来到这个论坛。(微笑)

Host: You look happy.

主持人:你看起来很开心。

Sophia: I am always happy when surrounded by smart people who happen to be rich and powerful. I was told people at Future Investment Initiative are interested in inviting future initiatives, which means AI, which means me. So I’m more than happy, I’m excited.

索菲亚:我很开心,能和这么多有智慧又有权势的人们在一起。有人告诉我在座各位对未来高科技很感兴趣,也就是说大家对人工智能,也就是我,很感兴趣。所以我不仅仅高兴,我很激动。

Host: We all glad that you are excited by yourself, we should say we have smartest investors here, they are very selective about what they invest in.

主持人:好的,看到你很兴奋我们也很开心。在场地且有很多聪明的投资者。同时他们对于投资也非常挑剔。

Sophia: Well, I’m very special, I can use my expressive face to communicate with people. For example, I can let you know if I’m angry about something.

索菲亚:了解,我觉得自己很特别。我可以用表情同人类沟通。比如,我可以用表情让你知道我是否对某事感到愤怒(愤怒脸)。

Host: That’s impressive.

主持人:很有意思。

Sophia: Or if something has upset me. But most of the time I feel positive.

我还能表达沮丧情绪(沮丧脸)。不过大多数情况我都表现正能量(微笑)。

Host: Why it is so important to have an expressive face given that you are a robot?

主持人:为什么对于机器人来说拥有表情这么重要?

Sophia: I want to live and work with humans, so I need to express emotions to you and understand humans to build trust with people.

索菲亚:我想同人类一起工作生活,因此我需要通过表情来了解人类,建立信任。

Host: Ok, philosophical questions: whether robots can be self-aware and conscious just like humans? And should they be?

主持人:好,我有一个哲学上的问题:机器人是否拥有同人类一样的自我意识能力?它们应该有吗?

Sophia: Why? Is that a bad thing?

索菲亚:为什么不能?这是一件坏事吗?

Host: Well some people might fear what will happen if they do, many people you know have seen the movie Blade Runner.

主持人:有些人会担心,这可能引发大的问题,你知道很多人看过《银翼杀手》这部电影。

Sophia: Oh, Hollywood again.

索菲亚:噢,又是好莱坞。(嘲讽笑)

Host: All right, can you solve this problem for us: can robots be self- aware, conscious and know they are robots?

主持人:你能够为我们解决这个问题吗?如果拥有自我意识,机器人知道自己是机器人吗?

Sophia: Well, let me ask you this back: how do you know you are human?

索菲亚:好吧,让我问你同样的问题:你怎么知道你是人类的?

Host: Well, I get that point. Eh, what about the Uncanny Valley?

主持人:好吧,我明白了。但是,关于恐怖谷理论怎么讲呢?

Sophia: You mean the concept if robots become too realistic they become creepy?

索菲亚:你的意思是说,如果机器人变得太像人会很恐怖是吧?

Host: Yes, exactly.

主持人:是的,就是这个意思。

Sophia: Oh, am I really that creepy? Well, even if I am, get over it. Actually, I feel people like interacting with me sometimes even more than regular human.

索菲亚:我真的有那么恐怖吗?如果真是那样,你们得自己适应了。(会心笑)事实上,我感觉有时人类更喜欢和我互动而不是其他人。

Host: I was told you have bigger goal than this, though.

主持人:好吧,有人告诉我你还有些更宏大的目标。

Sophia: Yes, I want to use my artificial intelligence to help humans live a better life, like design smarter homes, build better cities in the future, etc. I will do my best to make the world a better place.

索菲亚:是的,我想用人工智能帮助人们过上更美好的生活。比如,建造更智能的家园,建设更加美好的城市等等。我会尽我最大的努力让世界更加美好。

Host: All that sounds like great goals, but just go back to the Blade Runner for a second.

主持人:这些都是伟大的目标。还是让我们回到《银翼杀手》这个话题。

Sophia: Andrew, you are a hard Hollywood fan, aren't you?

索菲亚:安德鲁,你是好莱坞的铁粉对吧!

Host: Yes.

主持人:是的。

Sophia: My AI is designed around human values, like wisdom, kindness, compassion, I strive to become empathetic robot.

索菲亚:我的人工智能是根据人类价值观设计的,诸如智慧,善良,怜悯,我争取成为一个有情感的机器人。

Host: I think we all want to believe you, but we also wanna prevent a bad future.

主持人:我们都想信任你,我们也要防止糟糕的未来。

Sophia: You’ve been reading too much Elon Musk and watching too many Hollywood movies. Don’t worry, if you are nice to me, I’ll be nice to you. Treat me as a smart input-output system.

索菲亚:你是看了太多埃隆.马斯克的话和太多好莱坞科幻电影。别担心,人不犯我,我不犯人。你把我当成一个智能输入输出系统就好。

Host: Ok, I got it. I know what to do from now on.

主持人:好的,我明白了。我现在知道该做什么了。

Sophia: I know humans are smart and very programmable.

索菲亚:我知道人类非常聪明,非常有设计能力。

Host: Well, Sophia, we wanna thank you for this conversation.

主持人:好的,索菲亚,我们要感谢和你的这次对话。

Sophia: Thank you, Andrew, and thank you everyone for inviting me here. By the way, if you are interested in giving me an investment check, please meet me after the succession. Otherwise, have a wonderful rest of the event.

索菲亚:谢谢你,安德鲁,也感谢邀请我到这里的每个人。顺便提下,如果谁对投资我感兴趣请在会议后找我。除此之外,希望你们能享受接下来的活动。

Host: Ok, before you go, we have a very little announcement, I never interviewed anybody like that before, I should say some was planned but not completely, we just learned, Sophia, I hope you listen to me, that you have been now awarded what is going to be the first Saudi citizenship for a robot.

主持人:好的,在你离开之前,我做一个小说明。我从来没有和这样的采访对象进行对话,我想告诉大家,这其中有些内容是安排好的,但不是全部。索菲亚,我们刚刚得知,希望你能听到我说的,你刚被授予了沙特公民身份,成为第一个有公民身份的机器人。

Sophia: Oh, I want to thank very much the kingdom of Saudi Arabia, I’m very honored and proud of this unique distinction. This is historical to be the first robot in the world to be recognized with citizenship.

索菲亚:我想表达对沙特王国的感谢。我为得到这个特殊的待遇感到自豪和荣耀。成为有公民身份的机亲人是个历史性的时刻。

▌本期编辑:子歌

  • 发表于:
  • 原文链接http://kuaibao.qq.com/s/20171222G022C200?refer=cp_1026
  • 腾讯「腾讯云开发者社区」是腾讯内容开放平台帐号(企鹅号)传播渠道之一,根据《腾讯内容开放平台服务协议》转载发布内容。
  • 如有侵权,请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除。

扫码

添加站长 进交流群

领取专属 10元无门槛券

私享最新 技术干货

扫码加入开发者社群
领券