和印度团队开了几次会扯皮,真服他们的英语口语,想着来弄个国际化试试把 1. 国际化 当产品有多语言环境的需求时,我们就需要为不同的语言提供不同的处理。...前端解决了绝大多数的国际化问题,偶尔后端也需要一些国际化需求,刚好 Java 就支持这种操作 1.1 语言资源包 资源包是 properties 文件,以键值对报文对应的国际化信息。...示例 展示没有 SpringBoot 集成的使用方式 2.1 创建国际化文件 在 resources/i18n 下创建国际化文件,填入对应的国际化信息,并在配置文件中填入国际化文件的路径方便统一管理...SpringBoot 集成 SpringBoot 集成了国际化,有自动化配置等处理,让我们使用更加方便快捷 3.1 国际化配置 下面是默认值可不设置,也可自行设置命名 server: port: 8080...,然后创建各种语言国际化文件,并放入 resource/i18n 下 3.3 使用 自动注入 MessageSource 类即可,然后根据 key 可以获取对应的国际化信息 @RestController
国际化的 Java 实现 所有的语言文字在计算机中都是字符串。所以,实现国际化,归根结底就是根据语言类型去定义好字符串模板而已。...因为本文目的是介绍 Java 特色的国际化实现,这里不再详述 XML 实现方式。...Java中实现国际化的方法 定义 properties 实现国际化,归根结底就是根据语言类型去定义好字符串模板而已。...Java为我们提供了用于加载本地化资源文件的工具类:java.util.ResourceBoundle。...支持国际化的国际化工具类 Java 中也提供了几个支持国际化的格式化工具类。
在为这个目标进行产品设计时,会遇到国际化和本地化。显然国际化测试和本地化测试之间存在差异,因为测试人员看问题的角度是会因为不同地区发生变化的。...作为Selenium自动化测试的一部分,国际化测试和本地化测试执行策略也有很大不同。...以下是本地化与国际化测试差异: 国际化测试是使用尽可能多的国际输入来验证 Web 产品的特性和功能的过程。现有的实现应该能够处理国际化,而不会破坏功能。...国际化测试包括功能、可用性、互操作性和其他测试方法,以构建具有全球吸引力的产品。 国际化测试侧重于测试为全球用户构建的产品功能和能力。本地化测试侧重于测试产品,以便特定地区的用户可以使用它。...制定国际化和本地化测试策略 国际化测试可以在产品的前端和后端进行。产品功能本地化的具体细节可以在国际化阶段本身进行规划。国际化测试活动必须针对特定市场的语言、文化、地区、重要事件和日期。
国际化程序实现 所谓的国家化应用指的就是根据当前的语言环境读取指定的语言资源文件。...如果要想实现国际化的操作,那么首先要解决的问题就是如何读取资源文件的问题;所谓的资源文件 就是指文件后缀名称为:“*.properties”,里面保存的内容按照“key = value”的形式保存。...= \u4E2D\u534E\u4EBA\u6C11\u5171\u548C\u56FD 这里的 info 是这个信息的 key ;以后可以根据这个 key 取得对象的 value 资源读取 java.util.ResourceBundle...public static String format(String pattern , Object … argum 实例分析:(简单读取) package helloworld; import java.util.ResourceBundle...package helloworld; import java.text.MessageFormat; import java.util.Date; import java.util.ResourceBundle
2 Locale 类 java.util.Locale是表示语言和国家/地区信息的本地化类,是创建国际化应用的基础。...Java为我们提供了用于加载本地化资源文件的方便类java.util.ResourceBoundle。...它们基于Java的ResourceBundle基础类实现,允许仅通过资源名加载国际化资源。...StaticMessageSource主要用于程序测试,它允许通过编程的方式提供国际化信息。而DelegatingMessageSource是为方便操作父MessageSource而提供的代理类。...我们编写一个测试类对上面配置的ReloadableResourceBundleMessageSource进行测试: String[] configs = {"com/baobaotao/i18n/beans.xml
#5 在Project中Localizations栏位添加要做国际化的语言 ? 比如我们添加中文, 如果只需要国际化字符串 不需要对界面做国际化的话就默认好了 ? 添加的结果: ?...这样Localization.strings会自动添加中文国际化文件 ?...图片国际化是先导入一张图片, 设置为一种语言的国际化 然后导入另外一张图片, 修改为跟上一张同样的名字, 设置为另外一个语言的国际化 剩下的图片一样处理 使用时直接用UIImage imageName...:@""就可以了, 会自动根据系统的语言显示不同的图片 文字国际化 文字实现国际化时候, strings文件的名称必须为Localizable否则只会显示key 所以我们将Localization文件删掉..., 创建Localizable.string 并设置国际化.
基于qt语言家的语言切换 Assistant(Qt语言家),类似于MSDN最权威的速应用程序翻译和国际化的工具。...Qt 使用单一的源码树 和单一的应用程序二进制包就可同时支持多个语言和书写系统,有助于软件走向国际化,普度众生。
# 定义国际化资源 resources下新建i18n文件夹 新建xx.properties文件 中文:新建xxzhCN.properties文件存放对应的中文 英文:新建xxenUS.properties...定义需要国际化的内容 ?...在application.yml中配置 spring: messages: # 定义国际化文件的文件地址,读取的原则是顺序读取如果存在同名的则读取第一个 basename: i18n.../login,i18n/errorMessage 定义国际化解析器与拦截器 package com.futao.springmvcdemo.foundation.configuration; import...org.springframework.web.servlet.i18n.LocaleChangeInterceptor; import org.springframework.web.servlet.i18n.SessionLocaleResolver; import java.util.Locale
最近在做项目的时候,产品有一个需求是支持国际化的, 我们的项目是前后端分离的。前端可以用第三方的插件来改变, 但是后端提示信息也要同步。...这个需求也就只能在MVC 的response的返回试图解析的时候拦截,把里面的message 替换掉, 在用国际化的类从配置文件中取值再返回。 整体的思路差不多就是这样的。...这里面的message 就是国际化配置文件里面的key ? ? ? 不同的文件value不一样。...这里我们写一个测试类试一下 ? 启动服务,postman 掉一下试试。 日语提示: ? 英语提示: ? 中文提示: ?
软件国际化的第二个部分,就是动态元素国际化。 数值,货币,时间,日期等数据由于可能在程序运行时动态产生,所以无法像文字一样简单地将它们从应用程序中分离出来,而是需要特殊处理。...Java 中提供了解决这些问题的 API 类(位于 java.util 包和 java.text 包中)。 Locale 类 Locale 实例对象代表一个特定的地理,政治、文化区域。...编写测试代码 @Test public void demo1(){ // 使用自带的样式格式化日期 // 只要日期 Date date = new Date(); // 有四种显示模式...都是一些对API的应用,没什么好说的,直接贴一些测试代码了解API的使用即可。...,都是一些需要记忆的知识点呐,其实没什么好说的,接下来就是软件国际化的最后一部分,动态文本国际化。
前言 SpringBoot中校验基本使用 地区解析 测试代码 异常处理 响应结果 Java标准国际化 ResourceBundle Debug Hibernate-validator中使用 WebMvc...的基本流程 业务代码中使用国际化文案 国际化生效 使用国际化 业务代码中使用 测试 前言 国际化(i18n)是针对不同国家不同区域,同样的程序会有不同的表现形式; 在日常使用的开源框架中,都会有不同程度的国际化在里面...: https://github.com/eeaters/spring-cloud-demo/tree/master/spring-boot-demo/i18n 参数校验基本使用 地区解析 为了测试方便...setLocale(HttpServletRequest request, HttpServletResponse response, Locale locale) { } } } 测试代码...标准国际化 ResourceBundle Demo中国际化实现的底层依赖于 hibernate-validator 的校验功能 而 hibernate-validator 依赖于Java的国际化 ResourceBundle
听起来高大上的国际化,起始就是在利用浏览器语言,或者页面中的中英文切换,将页面的文字在其他语言和中文进行切换,比如: ? 我们想让这个功能实现,点击中文,页面就是中文的,点击英文就是英文的。...国际化配置 那么我们来看,SpringBoot默认是按照你浏览器的语言来切换中英文的,配置文件呢,我们可以在resources中这样写: 1....新建一个名叫“i18n”的包,我们用来存放国际化配置,然后在这个包下,我们再创建几个properties的配置文件,用来配置语言: ? ...前边表单里我们将所有需要的参数用#{xx.yy}的形式,按照配置的国际化参数都设置好,为了使用模板,我们需要用到th:text之类的参数来替换原来的参数。...import javax.servlet.http.HttpServletRequest; import javax.servlet.http.HttpServletResponse; import java.util.Locale
1、背景 公司业务遍及全球各地,对应业务系统国际化就是顺理成章的事情。最近就接手了一批新老系统的国际化任务,这里把一些探索经验、案例记录下来。...本身改造和探索过程包括.NET MVC的,以及.NET CORE WEB API的,但这里旧版MVC的就不描述了,重点介绍netcore下的国际化方案。...国际化重点在于多语言支持,以及多时区支持,本文就从这两个方面入手。 预设:有一个前后端分离的系统,前端由i18n负责多语言支持,后端不渲染视图,提供api返回数据给前端。 ...3.3、时间转换测试 1)获取服务器时间 其中currentTime是模拟服务器上或数据库中取出来的UTC时间,然后什么不做直接返回,具体时间转换交由时间转换器负责。...4、总结 系统国际化的重点,在于语言环境国际化,以及多时区自适应,解决这两点,剩下就不是啥问题了。
package com.ruoyi.common.i18n; import java.lang.reflect.Field; import java.util.List; import java.util.Locale...; import java.util.Objects; import org.springframework.context.MessageSource; import org.springframework.context.i18n.LocaleContextHolder...replaceI18nFields(obj, LocaleContextHolder.getLocale()); } /** * 将对象有@I18nField标注的字段替换为指定国际化语言值...args, locale)); } } package com.jinw.cms.i18n; import com.jinw.utils.cms.StringUtils; import java.lang.annotation....*; /** * 类字段添加此注释,根据国际化字典表获取当前语言环境翻译.
Android没有专门的API来提供国际化,而是通过对不同resource的命名来达到国际化的目的,同时这种命名方法还可用于对硬件的区分,如不同的屏幕分辨率用不同的图片。...我们引用这些resource时,在java代码中是通过R.resource_type.resource_name的方式来使用,如R.string.title,在xml中直接引用,如@ string/title...本文主要介绍Android App国际化过程中遇到的问题和解决方案。 1.整理HardCode App国际化是要在保持App原功能不变的情况下,主要对字符串进行替换。...但是经常一个项目由多位同事参与,每个人的编程习惯会有异同,在xml或者java文件中会有遗漏的硬编码(HardCode),因此第一步是整理项目中的硬编码,统一归并到strings.xml中。...细心的同学会发现最上面的setText("我的测试")并没有被标记出来,这也是Lint的一个问题所在。 这个情况可以通过正则表达式来搜索,搜索setText(.*"),需要注意对括号进行转义。
XWiki可以支持设置为一个或各种语言。截至2011年9月XWiki企业版支持25种语言:
新建测试类,编写测试代码 @Test public void demo1(){ //使用ResourceBundle读取配置文件,不设置国家 ResourceBundle bundle =...编写测试代码 @Test public void demo2(){ //读取文件时,设置国家 Locale locale = new Locale("en","US");//指定国家为美国...新建login.jsp文件 <%@ page language="<em>java</em>" contentType="text/...language="java" contentType="text/html; charset=UTF-8" pageEncoding="UTF-8"%> <%...因为篇幅有限,软件国际化的内容在一篇博客中讲完是不太现实的,这一部分的内容我就大概分三个部分去讲解,所以这是一个系列,就分为 文本元素国际化 动态数据国际化 动态文本国际化 这三个部分吧。
国际化主要是引入了MessageSource,我们简单看下如何使用,以及其原理。...@Autowired private MessageSource messageSource; /** * 国际化 * * @param result * @return */ public
默认加载的组件 章节中我讲解了如何配置视图解析器来映射到这个位置,不懂的可以回去看看 如上的准备工作都完毕了之后,启动工程进行测试,我第一次启动工程发现默认给我加载的是 language_zh_CN.properties 资源文件的内容图片那么这是什么原理呢,因为我浏览器设置语言默认是...index.jsp 添加两个 a 标签来发送请求进行中英文的切换国际化<a href="?
页面国际化 有的时候,的网站会去涉及中英文甚至多语言的切换,这时候就需要学习国际化了! 准备工作 先在IDEA中统一设置properties的编码问题!...[202108221006425.png] 编写国际化配置文件,抽取页面需要显示的国际化页面消息。...去页面测试: [202108221008424.png] 配置国际化解析 在Spring中有一个国际化的Locale (区域信息对象);里面有一个叫做LocaleResolver (获取区域信息对象)的解析器...import javax.servlet.http.HttpServletRequest; import javax.servlet.http.HttpServletResponse; import java.util.Locale....png] 文章已上传gitee: https://gitee.com/codingce/hexo-blog 项目地址: https://github.com/xzMhehe/codingce-java
领取专属 10元无门槛券
手把手带您无忧上云