腾讯云
开发者社区
文档
建议反馈
控制台
登录/注册
首页
学习
活动
专区
工具
TVP
最新优惠活动
文章/答案/技术大牛
搜索
搜索
关闭
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,
尽在小程序
立即前往
文章
问答
(9999+)
视频
沙龙
2
回答
如何在运行时在react-i18next中加载
翻译
文件
、
、
虽然我能够将我的
翻译
文件分成多个文件并在我的应用程序中使用它们,但我担心随着时间的推移,这些
翻译
可能会增长,并且在构建时加载它们是一种低效的方法。他们的文档中说你可以手动加载
翻译
文件,但他们并没有有效地指导你如何这样做。landing.json "title": "Landing Page",} 我想在组件渲染上加载我的
翻译
文件在前端处理<e
浏览 1
提问于2020-11-12
得票数 0
1
回答
Pootle,如何禁用
自动
翻译
建议
、
、
我的问题是,每次我们改变一些东西,一些单词会
自动
翻译
成错误的文本。我们今天尝试创建新项目,并导入了所有语言
翻译
。在导出文件中,现在是可以的,但是当
翻译
者想要
翻译
时,它会向他显示错误的
自动
翻译
文本,并在注释框中显示
浏览 11
提问于2012-06-24
得票数 0
2
回答
在settext之前本地化文本
、
在这里,我试图避免手动
翻译
文本和创建多个raw-xxx或values-xxx文件夹。
浏览 6
提问于2013-06-28
得票数 0
回答已采纳
1
回答
使用google网站
翻译
器实现网页的
自动
翻译
、
我在我的网站中添加了另一个语言小部件的
翻译
。用户可以从下拉菜单中选择语言。 假设,我知道我的客人来自
哪个
国家。有任何方法,我总是可以
自动
触发谷歌网站
翻译
在该语言?或者,我会制作一个漂亮的登陆页面,询问哪些语言访问者想看,并根据这一点,我会把他们发送到
翻译
的网页?
浏览 4
提问于2015-04-08
得票数 1
回答已采纳
1
回答
如何同时使用QTranslate和Gtranslate
、
其想法是仅在需要时才使用产品未
翻译
内容的
自动
翻译
。<title>标签也有同样的问题--没有可能在其中放入notranslate有什么
好
的建议吗?
浏览 11
提问于2015-12-10
得票数 0
1
回答
移动应用程序的本地化--有什么资源可供基础使用吗?
、
、
、
、
我不知道是否有什么资源可以让最基本的东西被
翻译
,而不是去
翻译
服务,从零开始
翻译
所有的东西。资源,如开源本地化字符串(这些字符串存在吗?)、数据库、web服务(而不是Google
翻译
,对于某些语言和技术术语不太适用)。相机卷,取消,删除,双击,滑动,通知,家庭,共享,确定等.
浏览 2
提问于2013-05-08
得票数 1
回答已采纳
2
回答
强制边缘不
自动
翻译
内容
问题我不能依赖于用户在浏览器中有正确的设置。 如何禁用边缘
自动
翻译
?
浏览 2
提问于2021-01-07
得票数 0
回答已采纳
5
回答
自动
字符串资源转换
、
、
错误说我没有把字符串
翻译
成所有的语言。假设没有人知道世界上所有的语言--(如果有的话)(如果我不是其中之一),那么这个错误有一个现实的解决方案。 我怎样才能解决这个问题?有什么方法可以
自动
完成(比如谷歌
翻译
)?
浏览 6
提问于2013-07-04
得票数 6
回答已采纳
1
回答
将VEGA-Lite或VEGA图表规范转换为Grafana
、
可以做
自动
或半
自动
翻译
?或者可能有一个很好的指南,解释主要的“
翻译
线索”。 使用VEGA (JSON和可视化)作为开发Grafana上下文就像一个以很多VEGA图表开头的,对于一些选定的图表,以Grafana结尾.因此,我们不得不
浏览 0
提问于2020-05-16
得票数 2
1
回答
Metro应用-
翻译
UI资源-从外部xml导入内容
、
、
、
、
遵循这个文档,我已经开始
翻译
一个Windows8 metro应用程序。我的问题是:有没有办法从外部.xml (用于同一应用的安卓版本)导入.resw文件中的内容?
浏览 5
提问于2013-01-03
得票数 2
回答已采纳
2
回答
如何将模块的
翻译
传递给预存储库中的智能模板?
、
、
、
我的问题是
翻译
:我找不到他们在后台编辑。这个密码怎么了?
浏览 1
提问于2016-02-02
得票数 1
回答已采纳
2
回答
每篇文章有两个语言版本
、
我见过很多解决方案提供
自动
翻译
,但在这种情况下,这是行不通的,因为我们必须使用由政府批准的
翻译
产生的
翻译
。 什么是一个
好
的解决方案,允许每一篇文章有两个版本,并允许他们之间的按钮或下拉切换?
浏览 0
提问于2012-11-02
得票数 1
2
回答
注释为空的NSLocalizedString?
、
我找到了一个使用NSLocalizedString的
好
例子:谢谢
浏览 5
提问于2011-09-17
得票数 1
回答已采纳
1
回答
使用LinguaPlone
翻译
导航
、
我想用LinguaPlone
翻译
一个plone网站的导航部分,但它不能工作(或者至少我不知道怎么做)。当用户切换语言时,我如何才能以正确的语言显示导航?我尝试用另一种语言编辑文件夹,但两种语言都有新
翻译
的导航条目。谢谢
浏览 1
提问于2012-01-15
得票数 0
1
回答
如何知道文档
翻译
器使用的是v2接口还是v3接口?
我总是使用文档
翻译
器来本地化内容。Document Translator文档说它会
自动
选择v2或v3 API。有没有办法检查
哪个
版本已经被使用了?
浏览 8
提问于2019-01-31
得票数 0
2
回答
QTranslator检查
如何检查加载了
哪个
翻译
的文件?(当前加载的
翻译
)我在main.c中加载
翻译
,我想在MainWindow类中检查加载了
哪个
翻译
。
浏览 1
提问于2015-04-30
得票数 1
2
回答
如何将值索引从一个列表附加到另一个列表?
我有一份德文单词清单和一份他们
翻译
的清单。我已经设置了它,所以它会随机每个单词,我的问题是
翻译
。我希望程序附加一个值从德语单词列表到它的
翻译
。示例:
翻译
=我们,
好
,我 所以,当它打印德语单词时,它就会知道
哪个
翻译
是正确的。
浏览 6
提问于2019-10-27
得票数 0
回答已采纳
2
回答
谷歌搜索控制台无hreflang返回标签
、
我正试图在我的网站中添加herflang,但我在google搜索控制台上出现了一些错误。URLs for your site and alternate URLs in 'zh-Hant-TW' that do not have return tags URLs for your site and alternate URLs in 'en-US' that do not ha
浏览 0
提问于2016-11-15
得票数 2
回答已采纳
2
回答
按国家/地区划分的Laravel 4
翻译
、
我需要帮助,我正在从事的项目,需要
自动
翻译
网站的语言取决于国家的用户来自。我从来没有这样做过,所以请任何帮助将是非常
好
的。
浏览 3
提问于2013-06-13
得票数 0
回答已采纳
1
回答
将strings.xml
翻译
成其他语言- Eclipse的工具?
、
、
我正在寻找一个很好的解决方案来将我的strings.xml
翻译
成各种其他语言。我听说过motodev,但我不能访问这个站点,似乎不再支持它了……谢谢!编辑:对不起,我应该更准确:我想自己
翻译
字符串,我只是在寻找一个工具来指出,哪些字符串还没有
翻译
,并且可以比较两个或更多不同的strings.xml (不同的语言)。你叫什么名字?
浏览 1
提问于2012-12-21
得票数 0
点击加载更多
扫码
添加站长 进交流群
领取专属
10元无门槛券
手把手带您无忧上云
相关
资讯
人工翻译哪个好?雅言翻译有话说!
截屏翻译软件哪个好?
如何语音识别翻译?语音识别翻译软件哪个好?
英语翻译app推荐哪个好用?翻译英语论文的软件哪个好?
图片翻译文字软件哪个好?图片翻译软件推荐!
热门
标签
更多标签
云服务器
ICP备案
对象存储
腾讯会议
云直播
活动推荐
运营活动
广告
关闭
领券