---- 新智元报道 编辑:Emil、小匀 【新智元导读】数据稀缺以及开发成本高,多语种识别和翻译被认为是机器翻译技术难以跨越的难题。但随着国际交流日益频繁,跨地域、跨文化间的无障碍沟通成为不断增长的刚性需求。近期科大讯飞表示,通过系统性创新,他们将在10年内让机器在70+语言之间实现互通。 下一个十年,人工智能会从「黑盒」变「白盒」吗? 下一个十年,人机共存时代会真正到来吗? 下一个十年,哪个学科又会与人工智能深入交叉,引发颠覆式的革新呢? 人工智能核心技术的逐渐成熟推动智能产品的落地,以语
PageAdmin Cms建站系统是一款支持多站点,多域名,多语种的建站系统,被众多的网站建设公司和个人站长用于制作网站,上一篇小编介绍了PageAdmin建站系统的安装教程,今天小编给大家讲解一下PageAdmin多站点的添加和管理。
如今,语音已经成为万物互联时代人机交互的关键入口,在智能家居、智能汽车、穿戴式设备等场景不可或缺。我们看到的各类便捷的智能语音应用,背后是语音识别、语义理解、语音合成等技术的创新发展。全球化背景下,AI 多语种智能语言技术在各行各业的应用越来越广泛。 科大讯飞作为智能语音行业的执牛耳者,在多语种智能语言技术上不断进行技术创新和应用落地实践,迎接市场环境变化下的新挑战。7 月 15 日,科大讯飞在武汉的“讯飞乐享 A.I. 技术沙龙”专场,面向开发者,对科大讯飞在 AI+ 多语种智能语言技术上的研发、实践、求
近期多模态大模型(MLLM)在视觉文本理解领域取得了显著进展,比如开源模型InternVL 1.5、MiniCPM-Llama3-V 2.5、TextMonkey, 闭源模型GPT-4o、Claude等,甚至在某些方面展现了超越人类的能力。然而,当前的评估主要集中在英文和中文的语言环境中,对于更具挑战的多语种环境,研究还相对缺乏。
伴随着5G、人工智能技术的发展,智能语音已经随着各种智能终端产品渗透到人们的日常生活中,带来了更多便捷和可能性。作为新兴市场智能终端产品和移动互联服务提供商,传音聚焦人工智能领域持续创新,不断推进AI语音技术的研究和应用,挖掘更多本地化用户场景要求,为新兴市场用户带来全场景智能交互体验。
---- 新智元报道 编辑:好困 桃子 【新智元导读】让机器像人一样思考又迈进了一步? 最近,第十六届国际语义评测大赛(SemEval 2022)落下帷幕。 科大讯飞认知智能国家重点实验室率队杀出重围,连夺3个主要竞赛项目的冠军。 就在几天之前,实验室还以76.06%的准确率,刷新了常识推理挑战赛CommonsenseQA 2.0的世界纪录,比第二名领先了近3个百分点。 那么,这些所谓的挑战,到底难度如何呢? 刷新常识推理世界纪录 故名思义,常识推理就是利用自身了解的知识,比如科学事实、社会惯例
手语对于听障人士的交流至关重要。然而,手语数据的获取和处理非常复杂,这限制了手语生成模型的发展。为推动手语生成领域的发展,本文作者提出了一个多语种手语数据集Prompt2Sign,并以此训练了手语生成大模型:SignLLM,该模型可并行生成多种手语,同时理解复杂自然语言输入。实验结果表明,SignLLM在8种手语的SLP任务上达到了最先进的性能,展示了其在多语种手语生成上的强大实力。
AI真能无师自通,对于我们这些“因为语言不通而分散在各处”的人们来说,简直是天大的福音。
前几天,Facebook发了一个百种语言互译的模型M2M-100,这边谷歌着急了,翻译可是我的老本行啊。
商务会议的低效问题想必困扰着每一家企业。参会人员的长时间讨论常产生大量无用信息,记录与总结又极其耗时耗力。此外,不同语言的沟通障碍及信息安全风险也是不容忽视的隐患。有没有可能简单高效地解决这些难题?
在本文中,作者提出了M3P,一个多任务、多语言、多模态预训练模型 ,通过多任务预训练目标将多语言预训练和多模态预训练结合到一个统一的框架中。M3P的目标是学习通用的表示,可以将以不同方式出现的对象或以不同语言表达的文本映射到一个公共语义空间。
客服系统支持多语种展示,比如:中文,英文,繁体,日语,韩语,俄语等,并且可以扩展各种小语种
欧路词典 (Eudic) 是一个功能强大的英语学习工具,它包含了丰富的英语词汇、短语和例句,并提供了发音、例句朗读、单词笔记等功能。
在当今人工智能技术已经渗透到各个领域。其中,OCR(Optical Character Recognition)技术将图像中的文字转化为可编辑的文本,为众多行业带来了极大的便利。PaddleOCR是一款由百度研发的OCR开源工具,具有极高的准确率和易用性。
先来欣赏一段音视频,或许你会有惊喜发现呢? 没错,这就是动漫海绵的配音模仿者的声音呈现。 不同的是,这位即将奔四的美国喜剧动画主角,如今在模仿者的演绎下一改往日的单一语言以及固定风格,居然一股脑儿说出了译制腔、TVB腔、粤语甚至上海话。 更重要的一点,所有风格以及语言,都是基于一段仅仅两分钟时长的纯中文音频训练而成。 话说两分钟时长的音频究竟可以包含多少内容? 经过语音方向的专业人士估算,基本等同于人们正常语速说出的20句话的内容量。 而这样既能保留本尊音色,又能实现多风格多语种无缝切换的“神奇语音”,还要
语言翻译和多语种处理是自然语言处理(NLP)中的重要任务,广泛应用于跨语言交流、国际化应用和多语言内容管理等领域。通过使用Python和深度学习技术,我们可以构建一个简单的语言翻译与多语种处理系统。本文将介绍如何使用Python实现这些功能,并提供详细的代码示例。
Q: 什么是隐藏式字幕(closed captioning)? A: 术语“隐藏式”(closed captioning)和“开放式”(open captioning)字幕:开放式字幕显示在图片本身中,也称为“烧录”,习惯称作硬字幕。隐藏式字母通常是指电视频道被同步发送,但仅在观众要求显示字幕时才显示。我们经常在播放器中看到的 CC 按钮,指的就是 closed captioning。无论是隐藏式还是开放式字母,总需要在正确的时间获取字幕并将它们合并到视频中,以确保字幕在正确的时间出现。
英文外贸网站建设不仅体现企业的综合实力,还可以通过搜索引擎为企业带来更多潜在的客户资源,为企业创造收益,很多外贸企业都建设有外贸网站,外贸网站还有哪些特点和优势呢?接下来小编为你详细分享,一起来看看吧。
随着互联网和大数据的快速发展,自然语言处理(Natural Language Processing,简称NLP)作为人工智能领域的重要分支之一,引起了广泛的关注和研究。Python作为一种功能强大、易于学习和使用的编程语言,已经成为自然语言处理领域最常用的开发语言。
关键技术顶天,行业认知立地。当打破了实验室和现实的隔阂之后,技术不再局限于自身,而是和广大的外部场景做关联,最终成就了科大讯飞AI技术能够迅速从研发到规模化落地的能力。 作者 | 月行、青暮 编辑 | 岑峰 自然语言处理(NLP)一直是人工智能渴望攻克的难题。 直到2006年,来自上世纪末的互联网时代累积的大量电子化的文本数据,以及深度学习的加持,终于让机器翻译乃至自然语言处理,走上了快车道。 深度学习秉承统计方法的概率传统,不同的是,它基本不需要做特征工程,而特征工程需要大量的专家知识。 但盛志超发现,
现阶段,手机扫描正越来越多地进入到人们的生活中。随着扫描应用场景的不断拓宽,诸多细节的问题逐渐显露,比如使用者在拍照扫描文档时,手指不小心“入镜”了,只能重拍;拍电脑屏幕时,画面上有一些彩色条纹,既不美观也影响内容识别;拍完照片后发现文档很杂乱,扫描时需要手动叠加好几种图片处理方案,才能获得理想的效果……这些“糟心事”,如今被一个滤镜轻松解决了。
PaddleOCR旨在打造一套丰富、领先、且实用的OCR工具库,助力开发者训练出更好的模型,并应用落地。
【新智元导读】谷歌今日更新博客,介绍了谷歌神经机器翻译系统重大更新,实现了用单一模型对多语种通用表征。这种新的模型体积不仅与多语言翻译模型一样,参数相同,而且速度更快、质量更高。不仅如此,系统还实现“零数据翻译”,也即能够在从来没有见过的语言之间进行翻译。这意味着传说中的“巴别塔”有望成真。 (文/Mike Schuster,Melvin Johnson,Nikhil Thorat)过去10年中,谷歌翻译已从仅支持几种语言发展到了支持 103 种,每天翻译超过了 1400 亿字。为了实现这一点,我们需要构建
随着人工智能技术的迅猛发展,OpenAI 最近推出的 ChatGPT-40 模型无疑成为了业界的一个新的高光时刻。ChatGPT-40 不仅在处理速度上超越了前代产品,还在图像理解和多语种支持上取得了显著的进步。本文将深入探讨 ChatGPT-40 的核心技术特性、它的潜在应用以及这一创新对未来语言模型发展可能带来的影响。
机器之心报道 作者:蛋酱 又是一年 1024 ,对于全球开发者来说相当特殊的一天。 1024 这一天,无论你身处何方,都能感受到浓浓的节日氛围。但说到场面最宏大、参会人数最多、内容最丰富的 1024 活动,还是要来合肥看看这家老牌 AI 企业的玩法。 10 月 23 日上午,2020 科大讯飞全球 1024 开发者节在合肥开幕。作为科大讯飞举办的第四届 1024 开发者节,今天的大会比往年来得都早了一些。 「创业的过程就像是登山,我们只有胸怀登顶的梦想,一步一个脚印,踏踏实实地积累高度,最后才能登顶。而
目前,神经机器翻译(NMT)已经成为在学术界和工业界最先进的机器翻译方法。最初的这种基于编码器-解码器架构的机器翻译系统都针对单个语言对进行翻译。近期的工作开始探索去扩展这种办法以支持多语言之间的翻译,也就是通过只训练一个模型就能够支持在多个语言之间的翻译。
“中国语音识别技术的突破,将带动着场景下的语音交互更加智能化、实用化,更在未来十年带动万物互联的整体布局与发展,赋能人工智能的黄金新十年。”
YAYI 2 是中科闻歌研发的新一代开源大语言模型,中文名:雅意,采用了超过 2 万亿 Tokens 的高质量、多语言语料进行预训练。
当把中文翻译成法文时,以前最好的多语种模型的方式是把中文翻译成英文,把英文翻译成法文,因为英语的训练数据是最多的。
本文报告主要介绍语言与视觉领域的探索以及未来,主要是真实环境下的导航与推理以及多语种任务,包括了视觉与语言在深度结合时的难点问题和目前的研究进展,以及研究团队在这些问题上的研究工作,以及对于语言与视觉跟机器交互等多模态融合方面未来研究趋势的展望。
随着神经网络机器翻译的快速发展,为了实现多语言之间的相互翻译,通常需要构建多个一对一的翻译模型。一方面每个翻译模型需要大规模存储和计算资源,从而多语言翻译的存储和计算消耗非常巨大;另一方面多语言翻译在独立模型下无法实现知识共享。近年来,使用一套框架解决多语言机器翻译任务受到人们越来越多的关注。多语言机器翻译不仅可以有效的解决资源消耗和知识共享问题,同时由于参与翻译语言对的扩充,对于低资源和零资源翻译任务上有了一定程度的提升。本次分享会上我们:
2019年6月,两年一届的国际文档分析与识别竞赛(ICDAR)落下帷幕,这是全球文字识别(OCR)领域最顶级赛事。腾讯数平精准推荐团队(Data Platform Precision Recommendation, Tencent-DPPR)在本届比赛中斩获7项冠军,成绩遥遥领先其他参赛队伍。这也是继2017年团队勇夺4项官方认证冠军后再创佳绩,同时也标志着腾讯OCR技术稳居国际第一流水准。 国际文档分析与识别大会ICDAR(International Conference on Document A
2019年6月,两年一届的国际文档分析与识别竞赛(ICDAR)落下帷幕,这是全球文字识别(OCR)领域最顶级赛事。腾讯数平精准推荐团队(Data Platform Precision Recommendation, Tencent-DPPR)在本届比赛中斩获7项冠军,成绩遥遥领先其他参赛队伍。这也是继2017年团队勇夺4项官方认证冠军后再创佳绩,同时也标志着腾讯OCR技术稳居国际第一流水准。 国际文档分析与识别大会ICDAR( International Conference
根据你的浏览器的设置,这段代码会返回不同的值,比如 zh-CN、en-US、zh-TW、zh 之类,如下图:
近几年中文域名的热度不断的攀升,但是很多人却对中文域名背后的意义一知半解,今天本文就将通过汇总分析2017年的数据来带大家看看中文域名背后的名与利。
常见的AVI、RMVB、MKV、ASF、WMV、MP4、3GP、FLV等文件其实只能算是一种封装标准。
理查德·布兰森亲自上太空,试图向潜在的乘客和全世界证明,维珍银河已经准备好了。 整理|罗燕珊 7 月 11 日,71 岁的理查德·布兰森(Richard Branson)成功搭乘自家维珍银河 (Virgin Galactic) 太空船二号(SpaceShipTwo),从新墨西哥州的 Spaceport America 太空港出发,飞往太空。 自此,除了亿万富翁,布兰森身上还新增了“商业航天第一人”、“私人航天第一人”等标签,布兰森希望能借此让新生的太空旅游产业真正起步,同时“跑赢”同行亚马逊创始人杰夫·贝
通用文字 OCR 识别 API 是一种功能强大的服务,可用于多场景、多语种的整图文字检测和识别,通过将OCR技术应用于学校环境,可以实现教育资源的数字化和学习过程的自动化。
SuperDuperDB 是一个简单而强大的AI开发和部署框架,它为开发人员提供了一个灵活的数据使用途径。
然而,创业并非易事。更重要的是,他们选择以一项在当时不被看好的技术——语音合成起家。
6月28日,中国人工智能峰会(CAIS 2019)上,腾讯民汉翻译从诸多项目评选中脱颖而出,获得“紫金技术创新奖”。 “CAIS紫金奖”颁奖现场 作为一款定位于贴近用户的民汉信息互译产品,腾讯民汉翻译已经成为国内首个在小语种领域布局维、藏、蒙、哈、朝、彝等多语种全方位同声传译、实时互转的民汉交流工具。腾讯正在用技术践行“科技向善”理念。 腾讯民汉翻译产品整体框架 性能优势明显,各类竞赛获奖无数 经过团队多年对海量民族语音、语言、图像、文本的海量标注,以及多轮功能迭代和用户交互体验优化,使得“腾
在刚刚过去的机器人学术顶会 ICRA 2024 上,「具身智能」成为热议,其中围绕具身智能的一个普遍疑问是:若将 AI 大模型应用到消费级机器人领域,首先是模型适配终端,还是终端适配模型?
选自arXiv 机器之心编译 机器之心编辑部 近日,AAAI 2018 公布论文接收列表,百度机器翻译团队的论文《Multi-channel Encoder for Neural Machine Translation》上榜。文章提出了一种多信道编码器(MCE)模型,可改进传统神经机器翻译(NMT)模型单一信道编码的缺点。该模型在中英翻译上的 BLEU 值提升了超过 6 个百分点,在英法翻译上用单层模型取得了可与深层模型媲美的效果。本文对该论文的主要内容做了介绍。 基于注意力的神经机器翻译无疑成为 NMT
游戏内置语音,已经成为游戏不可或缺的功能之一。玩家通过游戏内置语音与队员/好友沟通,能够加强团队操作协同,大幅提升沉浸式游戏体验、对战质量,增强游戏粘性及社交性。因此,在游戏出海发行的趋势下,选择一款全球服务的优质游戏语音互动服务提供方,保障游戏玩家在世界各地都能拥有极致流畅的游戏语音体验至关重要。
随着AI技术在各个领域的广泛应用,人机交互技术愈发成熟。包括电商、银行、电信等在内的很多领域开始建设智能客服的交互能力,为客人提供智能化自助服务,同时为客服人员的工作提供智能辅助。携程集团依靠强大的客服团队为国内外旅行者的出行提供了优质的服务保障,持续提升智能客服的交互能力,提高客服人员的生产效率显得尤为重要。
本文将详述三种Cross-lingual模型,按照其在Arxiv上发表论文的时间,分别是XLM(2019/1/22)、XLM-R(2019/11/5)、mBART(2020/1/22),有意思的是这三篇文章均出自FaceBook,他们是不是对跨语言模型有什么执念?
游戏内置语音,已经成为游戏不可或缺的功能之一。玩家通过游戏内置语音与队员/好友沟通,加强团队操作协同,大幅提升沉浸式游戏体验、对战质量、玩家粘性、游戏社交性。因此,在游戏出海发行的趋势下,选择一款全球服务的游戏语音互动服务提供方至关重要,从而保障游戏玩家在世界各地都能拥有极致流畅的游戏语音体验。 服务好游戏的全球语音互动场景,有以下 5 大挑战:全球顺畅通信有挑战、海外布点服务器成本高、海外玩家机型众多、海外合规政策复杂、海外玩家语种多沟通难。「腾讯游戏多媒体引擎 GME」助力游戏开发者轻松搭建全球语音互动
领取专属 10元无门槛券
手把手带您无忧上云